Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] yamahaya88102012さんへ、 やあこんにちは。 ゲーム商品をeBayの価格より安く売ってくれる友人を日本で探しています。私の捜し求める...

翻訳依頼文
Dear yamahaya88102012,

Hello friend,
I am looking to make friends with someone in Japan to get some gaming items cheaper than eBay price, I will happily pay you for your time in getting certain items I am looking for.
Are you in a position to help me?
Kindest regards
David



- odrocs1987
oier9 さんによる翻訳
yamahaya88102012さんへ、

やあこんにちは。
ゲーム商品をeBayの価格より安く売ってくれる友人を日本で探しています。私の捜し求める商品を手に入れるのに時間を割いてくれるなら喜んでおカネを払います。助けてもらえますか?
よろしく
David




- odrocs1987
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
282文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
634.5円
翻訳時間
9分
フリーランサー
oier9 oier9
Starter
より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
相談する