Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] それで構いません。16日を過ぎた場合、未支払いの商品に関してはeBayの方に申請します。

この英語から日本語への翻訳依頼は sweetnaoken さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 94文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 1分 です。

koutaによる依頼 2013/05/10 22:53:32 閲覧 748回
残り時間: 終了

That's fine. Anything past the 16th though and I will open a case with eBay for an unpaid item

sweetnaoken
評価 60
翻訳 / 日本語
- 2013/05/10 23:18:30に投稿されました
それで構いません。16日を過ぎた場合、未支払いの商品に関してはeBayの方に申請します。
[削除済みユーザ]
評価 61
翻訳 / 日本語
- 2013/05/10 23:54:02に投稿されました
それで結構です。でも16日を過ぎたものはすべてeBayで代金未支払いのケースをオープンします。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。