Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 出品期間 ほとんどの商品は、出品期間が終わると、再び出品されることはありません。商品をお望みなら、ただ傍観しているだけでなく、今すぐ入札するか、私に...

この英語から日本語への翻訳依頼は monagypsy さん kaory さん hypercard さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 275文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 1分 です。

resea_mamaによる依頼 2011/01/12 22:36:45 閲覧 1371回
残り時間: 終了

Listing Period:



Please note that most items will not be re-listed at the end of the listing period, so if you want it, you need to bid on it now or contact me & not just watch it. I have had too much re-listing expense caused by people just watching & not bidding on items.



掲載期間:

商品の多くは、掲載期間の終わり頃には再掲載されないことに注意してください。
そのならないようにご希望でしたら、今入札していただくか、あるいは連絡してください。ただ眺めることはしないでください。
商品を眺めるだけで入札されない方により、あまりにも多くの再掲載の費用が掛かりました。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。