Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 弊社の新しい規則により、我々はこの商品を送り主に返送することしかできません。この商品を返品するための正しい住所をお知らせいただければ、喜んで発送いたします。

この英語から日本語への翻訳依頼は yyokoba さん itprofessional16 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 192文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 19分 です。

oldman_kenjiによる依頼 2013/04/16 12:15:02 閲覧 2422回
残り時間: 終了


We are only able to ship this item back to the sender under our new company policy. Please provide us with the correct address to return the item and we will be happy to create the shipment.

弊社の新しい規則により、我々はこの商品を送り主に返送することしかできません。この商品を返品するための正しい住所をお知らせいただければ、喜んで発送いたします。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。