Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ブログデザインを***にお願いしたいと考えています。なにか要望や意見などあればこちらに書いてください。

この日本語から英語への翻訳依頼は yyokoba さん munira1605 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 51文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 18分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2013/04/12 15:34:10 閲覧 770回
残り時間: 終了

ブログデザインを***にお願いしたいと考えています。なにか要望や意見などあればこちらに書いてください。

yyokoba
評価 63
翻訳 / 英語
- 2013/04/12 15:52:21に投稿されました
I am thinking of asking *** to design the blog. Please post any requests or comments here.
munira1605
評価 61
翻訳 / 英語
- 2013/04/12 15:38:57に投稿されました
I am thinking of asking *** to design the blog. If you have any requests or suggestions please write it here.

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。