Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。私はハビエルの友達で、マルセロ・イグレシアスの弟です。アニメ、ガシャポンなどが好きで、あなたが商品を売っていると聞いたので、友達にaddさせて...

この英語から日本語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん momo0705 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 190文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 58分 です。

hayato1015による依頼 2013/04/12 00:05:54 閲覧 1266回
残り時間: 終了

Hello I am friend of Javier and brother of Marcelo Iglesias, I would like to add you to my friends because I like animes gashapones and other things etc, and was told you sell, Best regards.

こんにちは。私はハビエルの友達で、マルセロ・イグレシアスの弟です。アニメ、ガシャポンなどが好きで、あなたが商品を売っていると聞いたので、友達にaddさせてもらえないですか?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。