Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] けいおん! こえたま 東京自転車少女。 フリージング 野菜入りソフトおせんべい おにぎりフィルム海苔 小 ウィダーinゼリー(マルチビタミンイ...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 am_me99 さん beachsidefabric さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 192文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 6時間 7分 です。

yarakuによる依頼 2013/04/06 13:39:49 閲覧 1134回
残り時間: 終了

けいおん!

こえたま

東京自転車少女。

フリージング

野菜入りソフトおせんべい

おにぎりフィルム海苔 小

ウィダーinゼリー(マルチビタミンイン)

炭花壇 炭苔 プリザーブド 中

恋する浴衣セット 牡丹カレン 紫xピンク(帯・下駄ランダム)

【Air Dynamic Series】audio-technica/エアーダイナミックヘッドホン/ATH-AD500X

恋と闘争の学園SFアクション、ここに開幕

K-ON!

Koetama

Tokyo Cycle Girl.

Freezing

Vegetable Soft Rice Cracker

Onigiri Nori Film Small

Weider in Jelly (Multivitamin)

"Sumikadan" Chrysanthemum-shaped charcoal Medium

Lovely Yukata Set, flowing peony and Calendula, violet and pink (included Obi and Geta)

【Air Dynamic Series】audio-technica/Air Dynamic Headphones/ATH-AD500X

School SF Action for romance and fighting is hereby started.

クライアント

備考

ECサイトにある商品のタイトルです。よろしくお願い致します。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。