Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 新たなオープンエアーが織り成す開放感。広帯域再生を実現する豊かなサウンド。迫力のある低域と美しい中高域まで再現する新開発の大口径ドライバーにより、広帯域再...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 mbednorz さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 575文字

yarakuによる依頼 2013/04/03 19:11:52 閲覧 1145回
残り時間: 終了

新たなオープンエアーが織り成す開放感。広帯域再生を実現する豊かなサウンド。迫力のある低域と美しい中高域まで再現する新開発の大口径ドライバーにより、広帯域再生を実現します。開口率の高いハニカムパンチングがケース内の空気の流れをスムーズにし、美しい余韻を奏でます。立体縫製を施した起毛素材のイヤパッドを採用。立体的に耳をホールドすることで、低域のヌケを防ぐとともに快適な装着感を実現します。

【商品仕様・説明】 ● 高耐入力のCCAWボイスコイルφ53mmドライバーで広帯域再生。 ● アルミニウム製ハニカムパンチングケースを採用し強度と軽量化を両立。 ● 3Dウイングサポートで軽快な装着感を追求。圧迫感を抑えたトータルイヤフィット設計。 ● 高耐久性と適度な柔軟性のある起毛素材のイヤパットでフィット感を向上。 ● 取り回ししやすく絡みにくい高弾性TPEシース採用のOFC導体片出しコード。

■ テクニカルデータ 型式:オープンエアーダイナミック型 ドライバー:φ53mm 出力音圧レベル:100dB/mW 再生周波数帯域:5~25000Hz 最大入力:500mW インピーダンス:48Ω 質量(コード除く):235g プラグ:φ3.5mm金メッキステレオミニ コード:3.0m(片出し) ● 付属品:φ6.3mm金メッキステレオ変換プラグアダプター

mbednorz
評価 53
翻訳 / 英語
- 2013/04/04 03:16:33に投稿されました
■ TECHNICAL DATA
Model: open-air dynamic model; Driver: φ53mm; Sound pressure level at output: 100dB/mW; Frequency bandwidth at playback: 5~25000Hz; Maximum input: 500mW; Impedance: 48Ω; Weight (without cord): 235g; Plug: φ3.5mm; Gold-plated stereo mini cord: 3.0m (one exit) ● Accessories: φ6.3mm gold-plated stereo conversion plug adapter
yarakuさんはこの翻訳を気に入りました
yaraku
yaraku- 11年以上前
ありがとうございます。またよろしくお願い致します。

クライアント

備考

ECサイトで使う商品説明の英訳です。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。