Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] なお、1853.89ユーロについて本日レートで換算したポンドであなたの銀行口座に送金させていただきました。

この日本語から英語への翻訳依頼は chipange さん liveforyourself さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 53文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 11分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2013/03/28 15:02:51 閲覧 1558回
残り時間: 終了

なお、1853.89ユーロについて本日レートで換算したポンドであなたの銀行口座に送金させていただきました。

chipange
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/03/28 15:13:32に投稿されました
According to today's exchange rate, we remitted the amount in pond equivalent to 1853.89 euros to your bank account.
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
liveforyourself
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/03/28 15:11:11に投稿されました
As well,
I I transferred 1853.89 euro at today's Pound rate to your bank account.
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
liveforyourself
liveforyourself- 11年以上前
As well の後の I が一つ余分でした、すいません。
liveforyourself
liveforyourself- 11年以上前
As well, about 1853. 89 euro, I made a remittance to your bank accoumt in the pound at today's rate. です。すいません。

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。