Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] ネイルで風水 風水の効果があるネイルアートを知ってますか? 例えばこれ! ピンクは恋愛運UP! 薄めのベイビーピンクは、「夢のような出会い」 濃い...

翻訳依頼文
ネイルで風水

風水の効果があるネイルアートを知ってますか?

例えばこれ!

ピンクは恋愛運UP!

薄めのベイビーピンクは、「夢のような出会い」
濃い目のビビットピンクは「ドラマティックな出会い」

あなたはどちらの出会いを求める?!

金運UPの風水ネイルならこちら♪

金色や黄色は金運UP! 
お財布や小物を金色や黄色にする人は多いけど、
ネイルを金色にする人・・・少ないですよね?

ゴージャスな女性を演出出来るこんなネイルで、
昇給や転職のチャンスもGET出来るかも♪
試してみて!

最近調子悪い人はこのネイル S 字やカーブした線は、「気」の流れを表しているから、
良い「気」に変えて循環してくれます。

unlukey day・・・(T_T)

と感じたら、迷わずS字のネイルでリフレッシュ!

最後に、「パワフルウーマンになりたい!」「人間関係をスムーズにしたい!」って人へオススメなのがこちら☆

オレンジは出会い運UPや協調性を表す色

オレンジのネイルだったら、
いつもより行動力も増え、
楽しく元気な1日が遅れる?

風水ネイルは、日本でも隠れた人気♪
こっそり、内緒で風水ネイルを試している人も多いんですよ。
davis_teruo911 さんによる翻訳
Do feng shui with your nails

Have you heard of nail art with the effect of feng shui?

For instance!

Pink increases your luck in love!

The light Baby Pink is "a dreamlike encounter"
The dark Vivid Pink is "a dramatic encounter"

Which encounter are you seeking?!

Next up are the feng shui nails to increase your economic fortune♪

Gold and yellow promote luck in money!
A lot of people choose wallets and accessories that are gold and yellow, but people who paint their nails gold... there aren't that many, are there?

These nails will make you feel like a gorgeous woman, and you may even have a chance at a raise or a new job♪
Try it out!

For people who have been feeling under the weather lately are these nails
Because S-marks and curved lines show the flow of spirit energy, they change it to good energy and circulate it throughout the body.

I you ever feel "I'm having an unlucky day..."

don't think twice about refreshing with an S-mark nail!

Lastly, if you've ever thought "I want to be a powerful woman!" or "I want to have smoother human relations!", I recommend this✩

Orange is a colour that promotes lucky encounters and represents cooperation

If you have orange nails, could your activity increase, allowing you to spend a fun and energetic day?

Feng shui nails even have a hidden popularity in Japan♪
There are many people who are secretly trying out feng shui nails.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
480文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
4,320円
翻訳時間
1日
フリーランサー
davis_teruo911 davis_teruo911
Starter
Hello! I'm a professional translator working in Japan. I graduated Michigan S...