Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] メールありがとうございます。我が社のコンプライアンス部門にて、この商品が輸出可能かどうか確認する点検を行っております。 商品のリンクとインボイスをお...
翻訳依頼文
Thank you for your email. Our compliance department is reviewing the item, to confirm we are able to export it.
Could you please provide us with a link and merchant invoice for this item?
Best Regards,
Could you please provide us with a link and merchant invoice for this item?
Best Regards,
メールをありがとうございました。
現在、弊社のコンプライアンス部門にて、本製品が輸出可能であるかどうかの審査を行っております。
恐れ入りますが、本製品に関するWebのリンク情報とインボイスをご提示願えますでしょうか。
よろしくお願い致します。
現在、弊社のコンプライアンス部門にて、本製品が輸出可能であるかどうかの審査を行っております。
恐れ入りますが、本製品に関するWebのリンク情報とインボイスをご提示願えますでしょうか。
よろしくお願い致します。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 202文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 454.5円
- 翻訳時間
- 28分