Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] やってみます。古いタイプの物は、この時期は入手し辛いです。数量もそんなに多くはあるとは思えませんし、私の仕入れ価格よりも、大抵安い価格で、皆さんは欲しがり...

この英語から日本語への翻訳依頼は nobeldrsd さん marihirosawa さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 604文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 1分 です。

nakamuraによる依頼 2013/02/27 21:38:07 閲覧 1141回
残り時間: 終了

Will do. The older stuff is tough this time of the year. There is not much quantity and people want it for cheaper than I pay most the time...

I am sold out of the "R11S V3 400cc heads" now and will not have anymore. I have some "R11S V2 heads" for $315 if you are interested and well as some "RBZ drivers" for $265 plus shipping.

I have been calling them 400cc but I believe they are actually 390cc
"TaylorMade" refers to them as 390cc
I have a few left in 8, 9 & 10.5 lofts
I can sell them for $300 each
Let me know if interested
If you are interested in a large quantity I can order more from "TaylorMade"

やってみます。古いタイプの物は、この時期は入手し辛いです。数量もそんなに多くはあるとは思えませんし、私の仕入れ価格よりも、大抵安い価格で、皆さんは欲しがります。

「R11S V3 400cc」のヘッドは完売し、もう入荷しません。もし興味があれば「R11S V2」のヘッド数点と「RBZ 」のドライバー数本ならあります。送料別で、ヘッドは、各315ドル、ドライバーは、各265ドルになります。

私は、400ccと紹介してきましたが、実際は390ccだと思います。その商品の事をTaylorMadeは390ccと呼んでいます。
左利き用で8、9、10.5ロフトの物が幾つかあり、各300ドルでお譲りすることができます。
興味があれば、お知らせ下さい。
もし大量に欲しい様でしたら、TaylorMadeにもっと手配することも可能です。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。