Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 4個分を返金するか、次回4個無料であげます。 どっちか選んでください。 敬具

この英語から日本語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 naoya0111 さん primrosehill さん kirschbluete さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 66文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 41分 です。

starcreativeによる依頼 2013/02/19 20:44:52 閲覧 2004回
残り時間: 終了

ok,refund 4pcs or next time give u 4pcs free ,u can choice.
regards

4個分を返金するか、次回4個無料であげます。 どっちか選んでください。

敬具

クライアント

備考

届いた商品で4個が不良品という事を伝えた後の返信分です。4個をどうするかと聞かれていると思うのですが正確な意味が分かりません。4個を再発送してくれるのか次回注文分でという意味なのか不明でした。よろしくお願いします。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。