[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは それでは次回、この商品が入りましたら、ご連絡を頂けませんか? もう一つお聞きしたいのですが、貴女のお店で、よく売れている商品は、 有ります...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん naoya0111 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 114文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2013/02/11 19:24:40 閲覧 843回
残り時間: 終了

こんにちは

それでは次回、この商品が入りましたら、ご連絡を頂けませんか?

もう一つお聞きしたいのですが、貴女のお店で、よく売れている商品は、
有りますか?
次回の仕入れの参考にしたいので、お聞きしたいです。

それでは、宜しくお願いします。




Hello,

Could you let me know when you have the items coming in next time ?
Also could you tell me what item is the most popular in your store ?
I want to hear it and it will be my future references.

Thank you in advance.

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。