[日本語から英語への翻訳依頼] ・トップスの丈が長い場合は、ボトムスにはクロップドパンツか、スキニーなパンツが似合います。 ・モノトーンの色(黒、チャコールグレー、グレー、白)に別の1...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "Eメール" のトピックと関連があります。 miyazaki さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 236文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 16時間 9分 です。

keisakamoto0609による依頼 2013/01/31 18:33:58 閲覧 3236回
残り時間: 終了

・トップスの丈が長い場合は、ボトムスにはクロップドパンツか、スキニーなパンツが似合います。

・モノトーンの色(黒、チャコールグレー、グレー、白)に別の1色の組み合わせは、オシャレな色の組み合わせです。

・帽子はかぶるだけでオシャレな人に見えます。ただし、顔が格好いい人はかぶらない方が良いです。

・靴の色は、パンツが明るい色の場合は、同じ色調でより暗い色にして、パンツが暗い色の場合は、トップスで使われている色を拾います。また、パンツがブルーデニムの場合は茶色い靴が似合います。

When the tops are long, cropped pants or skinny pants are a good match.

Monotone colors (black, charcoal grey, grey, white) matched with one other color looks cool.

Some people look cool just by wearing a hat. However, those with a cool face shouldn't wear hats.

Regard shoe color, when your pants are a light color, shoes should be a shade darker. When the pants are dark, shoes can be matched with colors from the top. Also, brown shoes go well with blue denim pants.