Conyacサービス終了のお知らせ
募集終了
翻訳・ローカライズ / 翻訳

ブランド時計の解説記事の翻訳(日本語→英語)

依頼詳細

詳細
[概要]
ロレックスの人気モデル、サブマリーナデイトグリーンに関する解説記事の英訳をお願いいたします。

[詳細]
サブマリーナデイトグリーンについて、機能や外装面、付け心地や見た目の印象を書いております。そちらの文章を日本語から英語に翻訳していただければ幸いです。

そこまで専門的な知識は必要ないかと思いますが、
時計を構成するパーツについては把握する必要があるかと思います。

[注意点・禁止事項]

[その他]

-----------
対象のフォーマット: テキスト
文字数: 1,146文字
翻訳以外の作業: なし
求める言語スキル
日本語 → 英語
納品形式
テキスト
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2019/04/21 23:09:48
納品希望日
提案期限
予算
500円 〜 1万円
募集人数
1~10人
提案状況
10

他の翻訳のお仕事募集

日本語 → 英語
$5k - $10k
提案期限 7日後
日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 7日後

新着のお仕事募集

日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 7日後
日本語 → 英語
$5k - $10k
提案期限 7日後
日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 7日後
日本語 → 英語
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他の翻訳に似ているお仕事募集