Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
募集終了
翻訳・ローカライズ / 翻訳

観光記事の英語から日本語への翻訳⑧(意味が分かれば直訳調でも大丈夫です)

依頼詳細

詳細
[概要]
海外メディア(欧米)に掲載された日本の観光記事の英文から日本語への翻訳です。
以下記事の和訳をお願いします(九州について書かれた記事です)
https://www.traveldudes.org/travel-videos/ultimate-road-trip-guide-exploring-kyushu-island-japan/143886
どんなことが書かれているか意味が伝わればOKでございますので、直訳調な翻訳でも大丈夫です。

[詳細]
1000円~2000円程度でお願いできると幸いです。
Word納品でお願い致します。

[注意点・禁止事項]
-----------
対象のフォーマット: Word (docx)
文字数: 約2,000 〜 5,000文字
翻訳以外の作業: なし
求める言語スキル
英語 → 日本語
納品形式
Word (docx)
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2019/03/23 23:00:29
納品希望日
提案期限
予算
500円 〜 1万円
募集人数
1~10人
提案状況
1

他の翻訳のお仕事募集

英語 → 日本語
$5k - $10k
提案期限 3日後
英語 → 日本語
1万円 〜 10万円
提案期限 2日後

新着のお仕事募集

英語 → 日本語
1万円 〜 10万円
提案期限 2日後
英語 → 日本語
$5k - $10k
提案期限 3日後
英語 → 日本語
1万円 〜 10万円
提案期限 3日後
英語 → 日本語
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他の翻訳に似ているお仕事募集