Conyacサービス終了のお知らせ
募集終了
簡単作業・その他 / その他

【日本語→英語・簡体字】日本特有単語の翻訳

依頼詳細

詳細
新宿の観光地情報を観光客向けに英語と中国語での翻訳を考えています。
今回は、その翻訳のベースとなる日本特有の固有名詞の翻訳をお願いします。

観光地や日本の地名を翻訳したことがある翻訳者の方、固有名詞や日本特有の単語を調べて正式名称を使って翻訳できる方にお願いしたいです。
(過去の翻訳実績や履歴書を提出していただくことが可能であれば参考になります。)

<ボリューム>180文字
<翻訳言語>日本語→英語、日本語→簡体字
<提出期限>11月18日(水)17:00
<報酬>1,000円(1言語あたり)
求める言語スキル
日本語 → 英語 日本語 → 中国語(簡体字)
納品形式
エクセル(.xlsx)
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2015/11/17 11:52:53
納品希望日
提案期限
予算
500円 〜 1万円
募集人数
1~10人
提案状況
6

新着のお仕事募集

日本語 → 英語 日本語 → 中国語(簡体字)
1万円 〜 10万円
提案期限 10日後
日本語 → 英語 日本語 → 中国語(簡体字)
$5k - $10k
提案期限 11日後
日本語 → 英語 日本語 → 中国語(簡体字)
1万円 〜 10万円
提案期限 11日後
日本語 → 英語 日本語 → 中国語(簡体字)
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他のその他に似ているお仕事募集