Conyacサービス終了のお知らせ
募集終了
翻訳・ローカライズ / 翻訳

Innovation Planningの英日翻訳

依頼詳細

詳細
1.作業対象
企業イノベーションプランニングの説明文章の翻訳をお願いします。
4ファイル分(PDF形式とWord形式両方提供します)

2.言語ペア
英日

3.分量
パートⅠ
GIM Institute IMBOK Level 1 Guide v1.4 - innovationignite 43776文字
パートⅡ
Innovation Planning 1~3(3ファイル分)35429文字

4.翻訳指示
誤訳、訳漏れ、誤字脱字などないよう、かつ
サービス利用者は日本人であるため、日本語の利用者様のために、噛み砕いた日本語訳文でお願いいたします。

5.納期と報酬金額
◆翻訳
翻訳報酬金額 パートⅠ:30600円 パートⅡ:24800円
パートⅠ翻訳納期:1月12日 13:00日本時間
パートⅡ翻訳納期:1月11日 13:00日本時間
翻訳納品形式:Word形式、ベタ打ち

◆校正
校正報酬金額 パートⅠ:22000円 パートⅡ:17700円
パートⅠ校正納期:1月16日 13:00日本時間
パートⅡ校正納期:1月15日 13:00日本時間
翻訳納品形式:校正履歴を残すように、校閲機能を設定した上、訳文を上書き、校正を行ってください。

7.納品場所:グループメッセージでアップして納品を行ってください。

提案条件
丁寧に翻訳してくださる方


求める言語スキル
英語 → 日本語 日本語 → 英語
納品形式
翻訳:Word形式ベタ打ち
校正:校正履歴を残すように、校閲機能を設定した上、校正してください。
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2019/01/05 08:51:47
納品希望日
提案期限
予算
1万円 〜 10万円
募集人数
1~10人
提案状況
9

他の翻訳のお仕事募集

英語 → 日本語 日本語 → 英語
$5k - $10k
提案期限 7日後
英語 → 日本語 日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 7日後

新着のお仕事募集

英語 → 日本語 日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 7日後
英語 → 日本語 日本語 → 英語
$5k - $10k
提案期限 7日後
英語 → 日本語 日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 7日後
英語 → 日本語 日本語 → 英語
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他の翻訳に似ているお仕事募集