Conyacサービス終了のお知らせ
募集終了
翻訳・ローカライズ / 翻訳

sophietigercatさん指名です。

依頼詳細

詳細
原稿修正による翻訳修正依頼です。
下記の通り、2行目と3行目が修正になりました。(将来的に水質日本一と言えなくなるかもしれないので)
------------------------
九州産大豆「ふくゆたか」を
水質日本一の川辺川に注ぐ→ 清流で名高い川辺川に注ぐ
清冽な伏流水で仕込み→ 五木村の伏流水で仕込み
圧搾一番搾りの「なたね油」で
じっくり「三度揚げ※」した
外は「かりっ」 中は「ふわっ」の
自慢の美味をご賞味ください。
------------------------------
現在の翻訳レイアウトを添付しますので、調整よろしく願いします。
求める言語スキル
日本語 → 英語
納品形式
前回通り
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2018/11/11 14:22:13
納品希望日
提案期限
予算
〜 500円
募集人数
1~10人
提案状況
1

他の翻訳のお仕事募集

日本語 → 英語
$5k - $10k
提案期限 6日後
日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 5日後

新着のお仕事募集

日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 5日後
日本語 → 英語
$5k - $10k
提案期限 6日後
日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 5日後
日本語 → 英語
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他の翻訳に似ているお仕事募集