Conyacサービス終了のお知らせ
募集終了
翻訳・ローカライズ / 翻訳

老舗百貨店のウェブサイト翻訳と校正依頼 日本語→英語・簡体字・繁体字・韓国語

依頼詳細

詳細
■概要
老舗百貨店のウェブサイトリニューアルに伴い、
サイト内の文言の多言語化を実施します。

■納期
翻訳納期: 2018年7月15日(日) 15:00(日本時間)
校正納期: 2018年7月16日(月) 18:00(日本時間)

■言語ペア
日本語→英語・簡体字・繁体字・韓国語

■分量
1,937文字(日本語)

■報酬
・翻訳: 4,840円/言語
・校正: 3,830円/言語
求める言語スキル
日本語 → 英語 日本語 → 韓国語 日本語 → 中国語(簡体字) 日本語 → 中国語(繁体字)
納品形式
エクセル(.xlsx)
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2018/07/13 17:29:58
納品希望日
提案期限
予算
1万円 〜 10万円
募集人数
1~10人
提案状況
23

他の翻訳のお仕事募集

日本語 → 英語 日本語 → 韓国語 日本語 → 中国語(簡体字) 日本語 → 中国語(繁体字)
$5k - $10k
提案期限 7日後
日本語 → 英語 日本語 → 韓国語 日本語 → 中国語(簡体字) 日本語 → 中国語(繁体字)
1万円 〜 10万円
提案期限 7日後

新着のお仕事募集

日本語 → 英語 日本語 → 韓国語 日本語 → 中国語(簡体字) 日本語 → 中国語(繁体字)
1万円 〜 10万円
提案期限 7日後
日本語 → 英語 日本語 → 韓国語 日本語 → 中国語(簡体字) 日本語 → 中国語(繁体字)
$5k - $10k
提案期限 7日後
日本語 → 英語 日本語 → 韓国語 日本語 → 中国語(簡体字) 日本語 → 中国語(繁体字)
1万円 〜 10万円
提案期限 7日後
日本語 → 英語 日本語 → 韓国語 日本語 → 中国語(簡体字) 日本語 → 中国語(繁体字)
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他の翻訳に似ているお仕事募集