Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
募集終了
翻訳・ローカライズ / 翻訳

専門知識が不要! 自動翻訳機サービスのウェブサイト内容翻訳(追加分)

依頼詳細

詳細
■仕事内容
弊社の自動翻訳ツールのサービス説明ホームページの英訳!
簡単な表現と文書を英語に訳す。
ビジネスレベル翻訳経験のある方が希望です。
ホームページに載るテキストなので綺麗なビジネスレベル英語をお願いします。

■言語ペア
日本語ー英語


■分量
約136文字

■納期
翻訳納期: 調整可能
※翻訳済原稿は、グループメッセージにて校正担当者にお渡しいただく流れになります。
※翻訳納期は、グループメッセージにて校正担当者と調整をお願いします。
校正納期(最終納期): 2018年5月23日(金曜日) 17:00(日本時間)  

■報酬金額: 
 □日本度→英語
 ・翻訳 ¥ 340
 ・校正 ¥ 272
  

■校正担当者
・誤字、脱字、翻訳漏れの確認及び修正。
・修正を行った箇所にはコメント機能で修正理由を記入してください。
求める言語スキル
英語 → 日本語 日本語 → 英語
納品形式
Excel
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2018/05/22 09:37:47
納品希望日
提案期限
予算
〜 500円
募集人数
1~10人
提案状況
3

他の翻訳のお仕事募集

英語 → 日本語 日本語 → 英語
$5k - $10k
提案期限 4日後
英語 → 日本語 日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 3日後

新着のお仕事募集

英語 → 日本語 日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 3日後
英語 → 日本語 日本語 → 英語
$5k - $10k
提案期限 4日後
英語 → 日本語 日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 4日後
英語 → 日本語 日本語 → 英語
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他の翻訳に似ているお仕事募集