Conyacサービス終了のお知らせ
募集終了
翻訳・ローカライズ / 翻訳

【日本語→ポルトガル語(ブラジル)】会話文対訳データ作成 1タスク1500円!!

依頼詳細

詳細
【概要】
日本語→ポルトガル語(ブラジル)の対訳データを作成するお仕事です。
ジャンルとしては、役所や自治体等での会話になり、
外国人が日本での生活で必要となる典型的な会話文が対象です。

[サンプル]
【外国人】私は先日、日本人の夫と結婚しました。
【外国人】結婚を機に、日本に来たばかりです。
【日本人】あなたは専業主婦ですか。
【外国人】専業主婦って何ですか。
【日本人】仕事を持たず、旦那さんの収入で暮らしていますか、という意味です。

【外国人】私はスーパーでパートをしています。
【外国人】子どもが大きくなったので、勤務時間を増やしました。
【外国人】店長から、勤務時間が増えたので厚生年金に入るよう言われました。
【日本人】所定の労働時間を超えたら、厚生年金に入るようになりますね。
※【】内は翻訳対象外です。

[期間]
 2018年5月9日~7月9日
[報酬額]
 1,500円/タスク
※タスク内行数:60行
※1行当たり平均文字数:30文字
[報酬支払]
 プロジェクト完了(全体検収含む)後に一括支払い
[タスク数]
 約1,800タスクを予定
[採用人数]
 40名以上を予定
[スケジュール]
 本プロジェクトではタスクごとに納期が定められており、全9回の納品日を指定しています。
 下記は納品予定日の一覧です
 
 【タスク提出スケジュール】
  1回目: 2018-05-14( Mon) 17:00 約 84 タスク分
  2回目: 2018-05-21( Mon) 17:00 約 117 タスク分
  3回目: 2018-05-28( Mon) 17:00 約 168 タスク分
  4回目: 2018-06-04( Mon) 17:00 約 167 タスク分
  5回目: 2018-06-11( Mon) 17:00 約 168 タスク分
  6回目: 2018-06-18( Mon) 17:00 約 167 タスク分
  7回目: 2018-06-25( Mon) 17:00 約 168 タスク分
  8回目: 2018-07-02( Mon) 17:00 約 167 タスク分
  9回目: 2018-07-09( Mon) 17:00 約 123 タスク分

【プロジェクトマネージャー募集】
プロジェクトの規模が大きいため、
本件では進捗・品質の管理及びプロジェクト全体のマネジメントを担当していただける方を募集しております。

<詳細>
 ・応募条件:
  1.プロジェクト管理経験者、または管理能力の高い方。
  2.目的言語の言語能力が高い方。(必須)
  3.目的言語のネイティブ(必須)
 ・作業概要
  1.プロジェクトの進捗管理。
  2.翻訳作業者からの質問への対応。
  3.翻訳品質の検証。
  4.依頼者への定時報告(進捗、品質状況、問題など)。
  5.翻訳品質を踏まえた翻訳者への修正指示。
  6.トライアルの承認。
 ・報酬:100,000円(要相談)
求める言語スキル
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
納品形式
タスク
※トライアル有り
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2018/04/13 15:40:22
納品希望日
応募期限
1タスクあたりの報酬
1,500円/タスク
募集人数
51人以上
応募状況
50

他の翻訳のお仕事募集

日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
$5k - $10k
応募期限 24日後
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
1万円 〜 10万円
応募期限 24日後
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
500円 〜 1万円
応募期限 2日後
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
1万円 〜 10万円
応募期限 11日後

新着のお仕事募集

日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
1万円 〜 10万円
応募期限 11日後
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
500円 〜 1万円
応募期限 2日後
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
1万円 〜 10万円
応募期限 24日後
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
$5k - $10k
応募期限 24日後

他の翻訳に似ているお仕事募集