募集終了
翻訳・ローカライズ / 翻訳
[Japanese ⇒ English] Document proof-reading: survey document on future technologies (American English preferred)
依頼詳細
- 詳細
- Requesting document proof-reading to native English native speakers
Since it is a survey conducting in U.S., American English native speaker is preferred.
with high level of English reading.
Content of the document is a survey on future technologies
English in the document was written by English native.
We would like you to compare the English and Japanese
If there are any unmatched translations between English and Japanese, please highlight and modify.
Also please modify if there are typos or unnatural phrases in the language.
* Quality is a high priority. Translation results are expected to be effectively and easily conveyed by readers.
<Remuneration>
around 12,000 to 18,000 JPY
The volume will be about 1400 words or 7000 letters in English.
<Due Date>
29th, December (Fri)
We are planing to send the file on 26th December - 求める言語スキル
- 日本語 → 英語
- 納品形式
- Excel
- お支払い時期
- 検収後即
提案条件
- 募集開始日
- 2017/12/19 19:16:59
- 納品希望日
- −
- 提案期限
- −
- 予算
- 1万円 〜 10万円
- 募集人数
- 1~10人
- 提案状況
- 6
他の翻訳のお仕事募集
日本語 → 英語
$5k - $10k
提案期限 8日後
日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 7日後
新着のお仕事募集
日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 7日後
日本語 → 英語
$5k - $10k
提案期限 8日後
日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 8日後
日本語 → 英語
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後