Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
募集終了
翻訳・ローカライズ / 翻訳

【日本語→英語】スマートフォンゲームアプリのローカライズ【アメリカ文化に詳しい方募集!】

依頼詳細

詳細

日本語>>英語 を1~4名 募集しております。


【日本語>>英語】
 キャラクターごとにシナリオが存在し、全部で17キャラいます。
 文字数換算で1キャラ約2500文字です。
 1~4人の翻訳者の方で、17キャラを翻訳していただきたいです。何キャラ翻訳していただき、合計何文字分を翻訳したかで報酬をお支払いいたします。

 ●字数と予定報酬
  会話調で比較的翻訳しやすいと思われることと、記号等も含めた文字数であることをふまえ、
  1文字4円で計算します。提案してくださる方は、自分が何キャラ担当できるかを教えてください。

  [1キャラ担当の場合] 文字数:約2,500字、報酬:約10,000円
  [4キャラ担当の場合] 文字数:約10,000字、報酬:約40,000円
  [17キャラ全て担当の場合] 文字数:約42,500字、報酬:約170,000円


 ●納期
  7月24日(月)12:00 (日本時間)



===ゲーム概要===
 キャラクターとチャットをして自分の浮気をごまかすというゲームになります。カジュアルなゲームで、主に暇つぶしに女性が楽しんで遊ぶゲームです!


翻訳箇所は、

1キャラにつき
 ①キャラ設定
 ②シナリオ
 ③エンディング文章

になります。

求める言語スキル
日本語 → 英語
納品形式
エクセル(グーグルスプレッドシートへ直接記入していただきます)
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2017/07/15 18:21:18
納品希望日
提案期限
予算
1万円 〜 10万円
募集人数
1~10人
提案状況
19

他の翻訳のお仕事募集

日本語 → 英語
$5k - $10k
提案期限 4日後
日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 3日後

新着のお仕事募集

日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 3日後
日本語 → 英語
$5k - $10k
提案期限 4日後
日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 4日後
日本語 → 英語
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他の翻訳に似ているお仕事募集