募集終了
簡単作業・その他 / その他
Warmest Wishes Translation request
依頼詳細
- 詳細
- Hello Coyac,
I'm requesting services to translate a holiday greeting of "Warmest Wishes" in multiple languages, however I'm hoping your network of native speaking translators can help provide the correct, colloquial translation to represent the MEANING of the phrase, which in english is a common holiday greeting expressing a hope and heartfelt wishes for another's welfare.
I'm looking to have the greeting be translated in the following languages: Arabic, Chinese (traditional and simplified), English, French, German, Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, Spanish
Look forward to hearing from you.
Thanks,
Lacy - 求める言語スキル
- 英語 → スペイン語 英語 → 日本語 英語 → 韓国語 英語 → 中国語(簡体字) 英語 → 中国語(繁体字)
- 納品形式
- text or word doc
- お支払い時期
- 検収後即
提案条件
- 募集開始日
- 2016/11/17 07:26:26
- 納品希望日
- −
- 提案期限
- −
- 予算
- $- $5
- 募集人数
- 1~10人
- 提案状況
- 2
新着のお仕事募集
英語 → スペイン語
英語 → 日本語
英語 → 韓国語
英語 → 中国語(簡体字)
英語 → 中国語(繁体字)
1万円 〜 10万円
提案期限 5日後
英語 → スペイン語
英語 → 日本語
英語 → 韓国語
英語 → 中国語(簡体字)
英語 → 中国語(繁体字)
$5k - $10k
提案期限 6日後
英語 → スペイン語
英語 → 日本語
英語 → 韓国語
英語 → 中国語(簡体字)
英語 → 中国語(繁体字)
1万円 〜 10万円
提案期限 6日後
英語 → スペイン語
英語 → 日本語
英語 → 韓国語
英語 → 中国語(簡体字)
英語 → 中国語(繁体字)
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後