Conyacサービス終了のお知らせ
募集終了
翻訳・ローカライズ / ポストエディット

【日本語→簡体字・英語】アイドル関連の翻訳チェック

依頼詳細

詳細
アイドルイベント関連の情報について、翻訳と、自動翻訳文をチェックしてくれる方を募集します。
(※イベント会場の案内やチケット情報です。)
(※自動翻訳チェックは、訳文を修正・編集していただくお仕事です。)

【募集人数】
日本語→簡体字:1名
日本語→英語:1名

【分量と報酬】※システム手数料・消費税込み
1)イベント会場の案内:1,000~1,500文字程度(3,000円)※訳文の修正
2)チケット情報:300~500文字程度(1,500~2,500円)※翻訳

【作業内容・注意事項】
・訳文の修正はWebブラウザ上で行っていただきます。
・編集用のアカウントを発行するため、契約後にメールアドレスを教えてください。

【スケジュール】
契約・アカウント発行:8月1日(火)午前中~昼頃(JST)
翻訳の納期     :8月1日(火)17:00(JST)
翻訳チェックの納期 :8月2日(水)17:00(JST)
検収完了予定日:8月9日(水)
報酬付与予定日:8月10日(木)
※報酬付与後にステータスを完了とさせて頂きます。

【提案条件】
・納期を守れる方
・作業指示を守れる方
・作業中、検収期間中を通して連絡が取れる方

【注意点・禁止事項】
※依頼を引き受けることで知り得た全ての情報を第三者に漏洩すること(NDAを結ばせていただく可能性もございます)
※著作権は当方に譲渡いただきます
※納期厳守
求める言語スキル
日本語 → 英語 日本語 → 中国語(簡体字)
納品形式
ブラウザ上にて訳文を編集 + ワード
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2023/07/31 16:27:01
納品希望日
提案期限
予算
500円 〜 1万円
募集人数
1~10人
提案状況
9

新着のお仕事募集

日本語 → 英語 日本語 → 中国語(簡体字)
1万円 〜 10万円
提案期限 7日後
日本語 → 英語 日本語 → 中国語(簡体字)
$5k - $10k
提案期限 8日後
日本語 → 英語 日本語 → 中国語(簡体字)
1万円 〜 10万円
提案期限 8日後
日本語 → 英語 日本語 → 中国語(簡体字)
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他のポストエディットに似ているお仕事募集