Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
募集終了
翻訳・ローカライズ / 翻訳

スペイン語 → 日本語:長崎県小値賀に関する旅行記事

依頼詳細

詳細
[概要]
長崎県小値賀町に関する旅行記事です。日本人クライアントへ内容を確認していただくための和訳をお願いいたします。関係者内での事実関係確認用の記事のため、意味合いが通じるレベルでの和訳で問題ありません。意訳OKですが、自然な日本語での翻訳を希望します。

[詳細]
スペイン語換算で3,345wordの文書です。11月1日(日)日本時間21:00までに納品をお願いいたします。予算は5,000円です。

[注意点・禁止事項]
スペイン人ライターが執筆したものになります。スペイン語なし、原文のフォーマットを踏襲した形で和文での納品をお願いいたします。そのほか、ですます調でお願いいたします。

[その他]
秘密保持

[社内連絡用]
20022V
-----------
対象のフォーマット: Word (docx)
文字数: 約10,000文字 〜 50,000文字
翻訳以外の作業: なし
求める言語スキル
スペイン語 → 日本語
納品形式
Word (docx)
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2020/10/30 12:14:21
納品希望日
提案期限
予算
500円 〜 1万円
募集人数
1~10人
提案状況
1

他の翻訳のお仕事募集

スペイン語 → 日本語
$5k - $10k
提案期限 1日後
スペイン語 → 日本語
1万円 〜 10万円
提案期限 約22時間後

新着のお仕事募集

スペイン語 → 日本語
1万円 〜 10万円
提案期限 約22時間後
スペイン語 → 日本語
$5k - $10k
提案期限 1日後
スペイン語 → 日本語
1万円 〜 10万円
提案期限 1日後
スペイン語 → 日本語
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他の翻訳に似ているお仕事募集