Conyacサービス終了のお知らせ
募集終了
翻訳・ローカライズ / 翻訳

eBayでのカスタマーサポートとのやり取り Tracking uploaded on time and validatedのエラーを改善したい

依頼詳細

詳細
[概要]
Tracking uploaded on time and validatedのエラー
[詳細]
Tracking uploaded on time and validatedが24.72%になっています。
ハンドリングタイムは5~10日に設定し100%期日を守って発送しているので、これを改善する内容のメールを送信したい。
[注意点・禁止事項]

[その他]

-----------
対象のフォーマット: テキスト
文字数: 約1 〜 500文字
翻訳以外の作業: あり
求める言語スキル
日本語 → 英語
納品形式
テキスト
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2020/06/20 09:44:39
納品希望日
提案期限
予算
〜 500円
募集人数
1~10人
提案状況
2

他の翻訳のお仕事募集

日本語 → 英語
$5k - $10k
提案期限 8日後
日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 7日後

新着のお仕事募集

日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 7日後
日本語 → 英語
$5k - $10k
提案期限 8日後
日本語 → 英語
1万円 〜 10万円
提案期限 8日後
日本語 → 英語
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他の翻訳に似ているお仕事募集