Conyacサービス終了のお知らせ
募集終了
翻訳・ローカライズ / 翻訳

【英語→日本語】オーストラリア人による観光記事の翻訳

依頼詳細

詳細
[概要]
オーストラリア人男女カップルのライターによる、
中津川・茅野・佐渡への旅行記事の翻訳です。

[詳細]
英語換算で約3,100~3,700ワード3本の翻訳です。

[報酬]
合計15,000円にてご検討をお願いします。

[納品期限]
3月15日23:59までのご納品をお願いします。
五月雨で構いませんので、出来上がったものから順次ご納品いただけますと幸いです。

[注意点・禁止事項]
・秘密保持
・各種固有名詞の表記、読み方
・直訳的な表現は避け、読みやすく意味の通るレベルの翻訳をお願いいたします。
(意味がずれないレベルであれば意訳をしていただいても構いません。)
・です、ます調でお願いします。

[その他]
・ご不明な点はお気軽にご相談ください。

・社内備考欄
大元案件番号:18366
中津川市→案件番号:18368
茅野市→案件番号:記載なし
佐渡・妙高→案件番号:18371
-----------
対象のフォーマット: Word (docx)
文字数: 約10,000文字 〜 50,000文字
翻訳以外の作業: なし
お支払い時期: 検収後即
求める言語スキル
英語 → 日本語
納品形式
Word (docx)
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2020/03/13 14:34:58
納品希望日
提案期限
予算
1万円 〜 10万円
募集人数
1~10人
提案状況
3

他の翻訳のお仕事募集

英語 → 日本語
$5k - $10k
提案期限 7日後
英語 → 日本語
1万円 〜 10万円
提案期限 6日後

新着のお仕事募集

英語 → 日本語
1万円 〜 10万円
提案期限 6日後
英語 → 日本語
$5k - $10k
提案期限 7日後
英語 → 日本語
1万円 〜 10万円
提案期限 7日後
英語 → 日本語
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他の翻訳に似ているお仕事募集