Conyacサービス終了のお知らせ
募集終了
翻訳・ローカライズ / 翻訳

ローストビーフ大野多言語訳

依頼詳細

詳細
[概要]ローストビーフ大野公式サイト多言語訳

[詳細]https://docs.google.com/spreadsheets/d/1T4POVI0LH8IZoIlV3S-95jY2ZwWeRaWc1jOhTZu-iYA/edit?usp=sharing

↑スプレッドシートの3ページ(4ページ目:詳細)の追記の可能性有り。※各ページ日本語ページのURL参照。
[注意点・禁止事項]
各ページA列をこれ位しておりますので、お手数ですがクリックして最後までご確認ください。
[その他]

-----------
対象のフォーマット: その他
文字数: 約500 〜 2,000文字
翻訳以外の作業: なし
求める言語スキル
日本語 → 英語 日本語 → 韓国語 日本語 → 中国語(簡体字)
納品形式
その他
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2019/12/09 18:30:26
納品希望日
提案期限
予算
500円 〜 1万円
募集人数
1~10人
提案状況
15

他の翻訳のお仕事募集

日本語 → 英語 日本語 → 韓国語 日本語 → 中国語(簡体字)
$5k - $10k
提案期限 7日後
日本語 → 英語 日本語 → 韓国語 日本語 → 中国語(簡体字)
1万円 〜 10万円
提案期限 7日後

新着のお仕事募集

日本語 → 英語 日本語 → 韓国語 日本語 → 中国語(簡体字)
1万円 〜 10万円
提案期限 7日後
日本語 → 英語 日本語 → 韓国語 日本語 → 中国語(簡体字)
$5k - $10k
提案期限 7日後
日本語 → 英語 日本語 → 韓国語 日本語 → 中国語(簡体字)
1万円 〜 10万円
提案期限 7日後
日本語 → 英語 日本語 → 韓国語 日本語 → 中国語(簡体字)
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他の翻訳に似ているお仕事募集