募集終了
簡単作業・その他 / データ作成・編集

【継続】旅行会話文章の機械翻訳結果の品質評価 日本語⇔英語・簡体字・繁体字・韓国語

依頼詳細

詳細
■概要
旅行会話文章の機械翻訳結果の品質評価作業を実施します。

■作業
A.機械翻訳結果の評価作業
 機械翻訳エンジン2種類の翻訳結果4言語分を各2方向に渡って3段階で評価する作業を想定しています。

 [評価基準]
 3 正確に伝わる
 2 正確ではないが大意は伝わる(相手に意図を伝えるという目的は達する)
 1 大意も伝わらない
 
■納期
2019年8月16日(金) 10:00AM(日本時間)

■対象言語: 4言語×1方向=4言語ペア
日本語 →英語
日本語 →簡体字
日本語 →繁体字
日本語 →韓国語

■数量/言語方向
数量/ユーザー: 359文(原文)
数量/言語方向: 359文(原文)*3名 = 1,077文

総量: 1,077文*4言語 = 4,308文

※各言語方向あたりの数量/ユーザーになります。
※1文につき機械翻訳エンジン2種類の翻訳結果の評価作業

■報酬
・単価:20円/文
・金額/ユーザー: 359文*20円 = 7,180円
求める言語スキル
英語 → 日本語 日本語 → 英語 日本語 → 韓国語 日本語 → 中国語(簡体字) 日本語 → 中国語(繁体字) 韓国語 → 日本語 中国語(簡体字) → 日本語 中国語(繁体字) → 日本語
納品形式
スプレッドシート
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2019/08/06 11:32:44
納品希望日
提案期限
予算
500万円以上
募集人数
11~50人
提案状況
67