Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
募集終了
翻訳・ローカライズ / 翻訳

[영어->한국어] 한국인 관광객을 위한 일본 관광정보사이트 번역

依頼詳細

詳細
■내용
한국인 관광객을 위한 일본 관광정보사이트 번역 작업을 부탁드리겠습니다.
번역해주신 한국어는 저희 시스템(CMS)에 입력해서 납품이 됩니다.
정기적으로 그리고 장기로 작업을 해주시는 분을 원합니다.

■보수
영어 1워드당 2.5엔
매월말에 작업을 해주신 기사 개수를 확인하고, 익월에 지불을 진행해드리겠습니다.

■기일
1주일에 기사 한 개이상, 매월 4~6정도 부탁하고 싶습니다.
(번역페이스, 마감일 등은 미리 번역자 분과 상의한 수 결정하도록 하겠습니다)

■주의사항
정확하고 자연스러운 번역을 해주세요
저희 레귤레이션에 따라해주세요.
담당자는 일본인인데 한국어로 소통 가능합니다.
求める言語スキル
英語 → 韓国語
納品形式
저희 시스템(CMS)에 직접 입력해주세요.
お支払い時期
検収後即

提案条件

募集開始日
2019/07/11 16:02:53
納品希望日
提案期限
予算
1万円 〜 10万円
募集人数
1~10人
提案状況
2

他の翻訳のお仕事募集

英語 → 韓国語
$5k - $10k
提案期限 3日後
英語 → 韓国語
1万円 〜 10万円
提案期限 2日後

新着のお仕事募集

英語 → 韓国語
1万円 〜 10万円
提案期限 2日後
英語 → 韓国語
$5k - $10k
提案期限 3日後
英語 → 韓国語
1万円 〜 10万円
提案期限 3日後
英語 → 韓国語
500円 〜 1万円
提案期限 約1ヶ月後

他の翻訳に似ているお仕事募集