フリーランサーを探して依頼
条件から探す
某携帯ショップで外国人向けカスタマーサポートしています
日本
本人確認済み
現在、外国人向け携帯会社で外国人へ英語でカスタマーサポートをしています。
主な業務内容は、英語でのメール・電話・チャットのお問い合わせや配送等の調節、そして来客されるお客様の接客をしています。
コロナウィルスの影響で3月いっぱい無給休暇を取っています。
子育てをしながらの勤務となりますのでご理解いただけますと幸いです。
4月から生活の環境も変わるため長期、短期どちらでも大歓迎です!
1,100円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
ビジネス / カスタマーサポート
動画の文字起こし、文献の翻訳お任せください!
日本
本人確認済み
学生時代にたくさんの英語文献を読みあさり卒論を書きました。現在の仕事にも役だっておりますが、もっと社会に貢献したい!ぜひ、皆さまのお手伝いさせてください!
2,000円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'm very precise, I'm fluent in both italian and english
$10.00
(1,535円)
/ 1時間
イタリア語 → 英語
英語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語 ⇒ 英語 の翻訳の仕事を募集中です
オーストラリア
本人確認済み
英語のネイティブで、日本語能力試験2級を持っています。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳(英→日)を専門としています。
日本
本人確認済み
まずはご相談からでも構いませんのでお気軽にご連絡ください。
100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
正確でナチュラルな翻訳を提供いたします!
オーストラリア
本人確認済み
長年にわたり、日本語に携わっており言語だけでなく文化などの知識も持ち合わせております。ネイティブの英語力とJLPTN1レベルの日本語力で安心して翻訳を任せていただけると思っています。ビジネス、ツーリズム、メディアにも知識があり、しっかり納期を守るよう努めさせていただきます。主に日本語から英語への翻訳を承っております。
$25.00
(3,838円)
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
字幕翻訳・Webサイト翻訳(英日・日英)を得意をしています。
日本
本人確認済み
クイーンズランド大学院日本語通訳翻訳修士課程(MAJIT)2019年度12月卒業。
2年間で経済・産業・医薬・法律・ビジネス一般などの分野において翻訳トレーニングを積んでおります。
2,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
映像翻訳、ビジネスメール、観光記事等
日本
本人確認済み
日英、英日どちらもわかり易く丁寧、かつ適切な言葉遣いを心がけております。
時間に余裕がありますので、迅速な対応が可能です。
800円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Author or co-author of several scientific articles, good general knowledge and excellent writing skills, worked with various translation agencies, including GAT international and SDL international for almost 10 years.
$30.00
(4,606円)
/ 1時間
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語を英語に翻訳します。医学・薬学が専門で、現在も勉強中です。
日本
本人確認済み
医学・薬学を専門に翻訳いたします。医療事務課責任者として18年現場にいましたので、臨床についての知識、経験には自信があります。勤務先のホームページの翻訳、外国人研修生用資料の翻訳、英字パンフレット作製等させていただきました。貿易取引に係る文書の作成も行っております。
$10.00
(1,535円)
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ネット記事、グルメ、旅行、音楽、コスメ、アニメ、マンガなどの翻訳をお任せください
台湾
本人確認済み
文字や映像などの翻訳と校正作業全般。
得意な分野は、流行文化、グルメ、旅行、コスメ、ファッション、音楽、映画、アニメ、マンガ、IT関係、不動産関係です。
3,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
舞台や映画の字幕はお任せください!
日本
本人確認済み
ライター時代は、”編集いらず“ と担当編集から評されていました。翻訳でも”編集いらず” を心がけ、丁寧に取り組みます。
2,500円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 字幕作成
動画・映像翻訳専門・韓日・日韓翻訳。英韓・英日も可能
大韓民国
本人確認済み
アメリカ大学で言語学を卒業し、今は現在韓国で翻訳勉強しています。(修士)
映画などの動画韓日・日韓字幕作った経験あります。
週末の仕事も可能です!
英日・英韓も可能です
翻訳に関して詳しい履歴はプロフィールで確認できます。
700円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
英語 → 韓国語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳に熱があります日本人、カナダ在住のものです。
日頃から、英語とフランス語の生活をしていますので現地そのものの英語翻訳でお客様のお力になれると思います。
経歴としては、主に観光業の翻訳をさせていただきましたが、ゲーム関連に関しても興味がありお手伝いさせていただいております。
何かありましたらお気軽にお声おかけください。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
writing is my second passion after languages, I'd be happy to help you with your copywriting needs!
アメリカ
本人確認済み
I have unique approach to every task, and always look for ways to refresh knows formats, I am also a chef of juicy metaphors, and a skillful general of my word-soldiers. I am inspired to create compelling masterpieces!
$20.00
(3,070円)
/ 1時間
ロシア語 → 英語
英語 → ロシア語
カテゴリー
ライティング / キャッチコピー
Freelance Translator - EN>PT(BR)
ブラジル
本人確認済み
I translate as a freelance. Charge per hour of work. I can do around 2k words an hour.
$10.00
(1,535円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
中国簡体字・繁体字→日本語の翻訳が得意。日本語→簡体字も可能です。
日本
本人確認済み
丁寧な翻訳、その言語として自然な文体を心がけております。もちろん締切厳守です。翻訳以外にも、ネットを通じた中国の市場調査もお受けいたします。
1,100円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語→繁体字/簡体字に翻訳するお仕事を募集しています。
香港
本人確認済み
広東語と繁体字中国語が母語の香港人です。
得意分野は日本語 → 中国語(繁体字)、または日本語 → 中国語(簡体字)です。
子供の頃からずっと日本の文化が大好きで、8年以上日本語を勉強しています。
大学の専攻はライティングの上、文章の構成力と語彙力には自信があります。
どうぞよろしくお願いいたします。
1,200円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語→英語翻訳承ります
日本
本人確認済み
丁寧な作業を心がけて頑張ります。
1,000円
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Self-disciplined, hard-working, with pride.
$20.00
(3,070円)
/ 1時間
英語 → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字) → 英語
中国語(簡体字) → 英語
英語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
インドネシア語⇄日本語⇄英語の翻訳や校正など対応可能です。
1,100円
/ 1時間
インドネシア語 → 日本語
インドネシア語 → 英語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
電子機器や太陽電池や電子部品を中心に海外の製造業の方々と日本のユーザとの橋渡し役としてのビジネスコミュニケーションを40年間、行ってまいりました。海外メーカの発掘、取引開始からお互いが利益を出せる継続的なビジネスの構築を行ってきた経験が生かせれば幸いです。また15年間は会社経営も行ってまいりましたので経営者感覚でモノを考えることができます。ビジネスにおけるあらゆるドキュメントの作成のお手伝いができることと存じます。電気・電子分野でございましたら技術的な内容を理解した上での文書作成も可能です。
I have been working for importing foreign products especially electronics device and component, photo-voltaic modules and relates goods to Japanese customers for 40 years. Also I run a Japanese company for 15 years and recently management job has been transferred to my son. I find foreign manufacturers and build up business relation from the first contact stage to long lasting good business relationship with the company. I believe all sorts of Japanese/English business document would be available. Also I will be able to make a document under the knowledge of electronics and electric hardware.
3,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
ビジネス / 営業(国内・海外)
人文研究の論文翻訳(日本語→中国語)
日本
本人確認済み
幅広く柔軟に対応します
3,300円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Please let me translate all your videos with great service and law rate.
マケドニア[旧ユーゴスラビア共和国]
本人確認済み
Because I offer great service with small rates
$10.00
(1,535円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳