フリーランサーを探して依頼
条件から探す
From simple homeworks to deep revolutionary ideas. You can overwhelm the mind by making more senses pay attention; and get profound with the topic stated.
Time lapse, video, text, Lah'ka Ahau Productions ensambles a HQ audiovisual so you can get your idea more creativly expressed. Using a Go Pro and other HD cameras.
Transform your creative thoughts into visual works of art
$30.00
(4,372円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
文字ならば何でもやります。通訳にも任せてください
本人確認未認証
お互いの文化を理解した上で、相手にわかりやすく伝えるように心にかけています。
1,600円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Understand your document in two lenguages, let me help you and everithing will be in both lenguages
本人確認未認証
My job Will be focused to the client will understand the entre document not textually translator, it will be a logical an functional translation
$5.00
(729円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I love English and I love translation
$10.00
(1,457円)
/ 1時間
英語 → ベトナム語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I'm a girl who is beginning study Music production. I want to improve my knowledge of music from everyone who interested in. And this is also a chance for me to improve in English skills. Maybe my translation is not very good, but I hope this is a new challenge to make me better! Now I can use my language to translate some projects (from English to Vietnamese and vice versa)
$5.00
(729円)
/ 1時間
英語 → ベトナム語
ベトナム語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
翻訳なら何でも任せてください
日本
本人確認済み
出来る限り速めに完成します!
7,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
All the website will be written in (Spanish, English or French) according to your requirements. I work with Wordpress and my job includes a domain name and a hosting plan for free only for the first year. Support is included.
Project duration: 5 days (8 hours per day)
$4.00
(583円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
スペイン語 → フランス語
英語 → スペイン語
英語 → フランス語
フランス語 → スペイン語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
Fast.
Accurate.
$26.00
(3,789円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Translation of different Research Documents ; Service Spanish to English & English to Spanish
本人確認未認証
I am an Biologist with a B.Sc degree in Biology / emphasis Genetics & Evolution, and a Master-s Degree in Biodiversity. I offer my translation services for different documents from English to Spanish & Spanish to English.
Fast, accurate and reliable service.
$10.00
(1,457円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
マーケティング・リサーチ / リサーチ・分析
I am translator/proofreadder and I would like to develop myself further and
therefore I am looking to attain some experience working in translating into Portuguese.
I have been working in the application of the EEC regulations on
social security for several years in Portugal and I would be lucky to be able to combine my interests, education and work experience in an efficient way.
I have already done the translation of two books about Latvia from German and Spanish into Portuguese (2008).
The Publishing House "Madris" has my university diploma and CV. The Director of "Madris", will gladly give you any information you may find useful about me and my work.
$30.00
(4,372円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
ポルトガル語 (ブラジル) → ポルトガル語 (ポルトガル)
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
ドイツ語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
specialized translation
本人確認未認証
My translations has the best quality (I've collaborate on publications in scientific journals), I am PhD student and usually am writing and reading in English, have been in academic stays in Europe and have lived in the United States which gave me a lot of experience.
I also like video games, literature, novels and all kinds of cultural and recreational activities.
I am able to translate Spanish / English or English / Spanish, please pass me your texts, you won't regret
Mis traducciones son de muy buena calidad (he colaborado en publicaciones en revistas científicas), soy estudiante de doctorado y usualmente estoy escribiendo y leyendo en inglés, he estado en estancias académicas y he vivido en estados unidos los que me dio muchas experiencia.
Además me gustan los videojuegos, literatura, novelas y toda clase de actividades culturales Y recreativas.
Soy capaz de traducir español/inglés o ingles/español, no dudes en pasarme tus textos.
$10.00
(1,457円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
freelance translation is one of my goals for my way of living. I spend most of my time traveling around and in contact with other languages. and being learning english since i was a child (6 years old) in a bilingual school with subjects in both languages. I put lot of effort in my work and try to push me to finish before the deadlines.
$11.00
(1,603円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
French and English Proofreader.
フランス
本人確認済み
I am a native French speaker eager to help with any proofreading project.
$20.00
(2,914円)
/ 1時間
フランス語
英語 → フランス語
フランス語 → 英語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I am very enthusiastic, I will definitely pay attention to the job I have to do.
$80.00
(11,658円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Opened Vietnamese
本人確認未認証
Work with heart
$10.00
(1,457円)
/ 1時間
ベトナム語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I want to help people with official documents or who is applying for overseas experiences and need support.
$20.00
(2,914円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I work fast and efficiently
$10.00
(1,457円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I work mobile. I'm available from 7:00 to 23:00. I respond in a few minutes-hours. I pay close attention to grammar of the text in order to writte it in the correct context.
$2.00
(291円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
経済の翻訳なら任せてください。
日本
本人確認済み
これからプロの翻訳家として働こうとしていて誠実かつ正確に翻訳するのが自分の持ち味だと思います。
1,100円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I would love to help you translating anything from spanish to english or english to spanish.
本人確認未認証
This is a great opportunity to practeice my english. I studied from kindergarden through high school but I don't have a chance to practice because where I live nobody speeks the language.
$26.00
(3,789円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
I really take care on the way things are done, if i am going to do a translation i will give my best and give a great work
$25.00
(3,643円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I love to see the different traslation possibilities and choose the best according to the sound and the context
$6.00
(874円)
/ 1時間
英語 → ドイツ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
Translation.
本人確認未認証
I love to translate. So I think this can be a good opportunity to find new job. I translate from Portuguese (Brazilian), Spanish and English.
$15.00
(2,186円)
/ 1時間
スペイン語 → ポルトガル語 (ブラジル)
スペイン語 → 英語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
英語 → スペイン語
ポルトガル語 (ブラジル) → スペイン語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I am very meticulous about translating because people usually changes the real meaning to the literal meaning and the dialogues lose the main idea. Thats why I will always try to keep the sense on every conversation or sentence translated by me on any of the two languages I speak (spanish and english).
$10.00
(1,457円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
何か買いたいならおまかせてください。
日本
本人確認済み
高効率で精いっぱいやります。
どうぞよろしくお願いします。
101円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他