フリーランサーを探して依頼
条件から探す
IT COMPUTING
本人確認未認証
IT
$154.00
(23,999円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I hope to get the chance to show my abilities at Conyac
$3.00
(468円)
/ 1時間
インドネシア語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Hy I'm Suraj Poudel,
Don’t cut yourself short by preparing a traditional resume that is centered on a reverse chronological work history and limited to a description of your duties and responsibilities using language that was in your official job description.
Preparing a persuasive package for a major career change boils down to effectively communicating how your experiences transfer to this new field using language that makes sense in your new career field.
If a particular experience does not contribute to your ability to perform in your new career, do not dismiss it entirely. Focus on trimming down the space you dedicate to this particular experience but always translate so someone in your new career field will understand the experience.
We pulled a few excerpts from career change resumes to show how experience descriptions can be altered to improve the relevancy and use of keywords and language that are important for the new career field.
Note that these examples are excerpts, so they do not convey all of the qualifications necessary for a persuasive package.
Thank you!!!
$13.00
(2,026円)
/ 1時間
英語 → ドイツ語
ドイツ語 → 英語
イタリア語 → 英語
英語 → イタリア語
ドイツ語 → イタリア語
イタリア語 → ドイツ語
英語 → ベトナム語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Your translation is in great hands! I am fully bilingual with 11+ years experience translating between Engilsh and Spanish, particularly in the field of climate change and economics.
$40.00
(6,234円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'm a College student for Game Development in Canada, but am originally from Brazil.
Being familiar with the academic environment, I am able to translate more technical and formal texts with no difficulty.
Also being familiar with more mass media-oriented content targeted for multi-cultural audiences, I am fully able of translating more informal content while retaining its original tone and meaning.
$20.00
(3,117円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'm a graduated English student who can easily translate any kind of English texts to the Arabic language, fast and clear
$20.00
(3,117円)
/ 1時間
英語 → アラビア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
English writing and translating is a passion for me and I am ready to perfectly translate your texts
$10.00
(1,558円)
/ 1時間
英語 → アラビア語
アラビア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
It have been my fantasy since childhood to be in this field of work
$15.00
(2,338円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Traduction parfaite!
本人確認未認証
Traduction parfaite!
$15.00
(2,338円)
/ 1時間
フランス語 → イタリア語
英語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I can do a very decent translation between any of these languges Arabic - French - English
My motto is speed and efficiency in translation for the production of a good satisfying content
$50.00
(7,792円)
/ 1時間
英語 → フランス語
英語 → アラビア語
フランス語 → アラビア語
アラビア語 → フランス語
アラビア語 → 英語
フランス語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I specialize in translating images to any of these 3 languages Arabic - English - French
モロッコ
本人確認済み
I pay attention in my work to details simplicity yet effeciency of the translation
$30.00
(4,675円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
アラビア語 → フランス語
英語 → フランス語
英語 → アラビア語
フランス語 → 英語
フランス語 → アラビア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Professionaly done
$2.00
(312円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
アラビア語 → フランス語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ビジネス、ファッション関係のイタリア語
本人確認未認証
言葉の訳だけでなく、ビジネスや文化の理解、目に見えないニュアンスなどもあわせて理解を深めるお手伝いをさせていただきたいと思います
3,000円
/ 1時間
イタリア語 → 日本語
日本語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am experienced image transcriber.
$5.00
(779円)
/ 1時間
英語 → ヒンディー語
ヒンディー語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Please let me help you :)
本人確認未認証
I am a worker who would like to improve ny skill and help your work
$3.00
(468円)
/ 1時間
英語 → タイ語
タイ語 → 英語
韓国語 → タイ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Translating any types
本人確認未認証
Satisfy your neef
$10.00
(1,558円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
イタリア語、日本語はどちらもネイティブです。
本人確認未認証
自分は日本とイタリアのハーフで今まで日本とイタリアに長い間住んでいました。なので、イタリア語も日本語もネイティブで通訳などは任せてください!会社同士での取引なでどで通訳の仕事もしていたのでビジネスに特化しています。大学生なので時間はあります。なんでもやるのでよろしくお願いします!
2,000円
/ 1時間
日本語 → イタリア語
イタリア語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英文ウェブサイトの和訳ならお任せください。
日本
本人確認済み
英文ニュース記事、ブログ、公式情報等のウェブサイトを日本語に和訳します。特にカテゴリーは限定しておりませんが、テクノロジー関連、旅行関連、スポーツ関連の英→日翻訳を主として行っております。実績は多くありませんが、日英翻訳もしております。
700円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Translations are performed by me personally. No machine translations.
highly respect deadlines as set by the custumer and the requirements for each task.
$5.00
(779円)
/ 1時間
ロシア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
i cant translate you any kind of articles , texts , messages
into the limits of 2 pages of word with 20$
from english to arabic or vice versa
from arabic to french or vice versa
from english to french or vice versa
$20.00
(3,117円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
アラビア語 → フランス語
英語 → フランス語
フランス語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
i can translate for you any kind of articles , texts and messages ... ect
For each 10 lignes = 20$
-from english to arabic or vice versa
-from arabic to french or vice versa
-from english to french or vice versa
$20.00
(3,117円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
英語 → アラビア語
アラビア語 → フランス語
フランス語 → アラビア語
英語 → フランス語
フランス語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have a blog. The address is www.musfirotusblog.blogspot.com. If you look after my blog, you will find that the translation between English - Indonesian, I do it by myself. So I'm sure that I can this job as good as I do in my blog.
$8.00
(1,247円)
/ 1時間
インドネシア語 → 英語
英語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am Surveyor and everyday work with international ship's cargo
$3.00
(468円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
インドネシア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
産業翻訳
I'll do my best to do this job
$10.00
(1,558円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I am enthusiast of this job because I can help you with all my knowledges I have.
$5.00
(779円)
/ 1時間
インドネシア語 → 英語
英語 → インドネシア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳