フリーランサーを探して依頼
条件から探す
ウェッブサイトの翻訳を専門としています。
本人確認未認証
ウェッブサイトのコンテンツを作成。ウェッブサイトのテキストチェック。
3,000円
/ 1時間
日本語 → イタリア語
英語 → イタリア語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
Translate documents and copies.
ブラジル
本人確認済み
I love translating all sorts of documents specially because I do understand both English and Portuguese are languages that carry a lot of locale variations of interpretation.
$15.00
(2,338円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
To translate insurance policy wording, we have to understand the main context of the sentences. I have experience in insurance industry for almost 10 years in Indonesia and very common with Indonesian policy wordings either in general insurance or in health insurance. So based on my experience on Insurance industry, trust my translation result would be less misunderstood by the industry.
$10.00
(1,558円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I work everyday with politicians, so therefore, I'm used on parliamentary speech. Also as graphic designer I do projects that are bilingual.
$20.00
(3,117円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
通訳 翻訳 代行 お任せください。
本人確認未認証
翻訳 海外とのやり取り
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I used to work at the mobile phone application development company as translater.
I know how it works and what I need to do.
$50.00
(7,792円)
/ 1時間
韓国語 → 英語
韓国語 → 日本語
英語 → 韓国語
英語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
高校2年から渡米、ボストン大学国際関係学部を卒業し、日本でMRを4年していました。出来るだけ依頼されたものに迅速、かつ正確、丁寧にに努めさせていただきたいと思っております。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I have 3 years of experience in this field and no one doubt in my skills yet. I want to waork hard everyday.
$20.00
(3,117円)
/ 1時間
英語 → ベンガル語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
翻訳任してください。(日本語→韓国語、韓国語→日本語)
大韓民国
本人確認済み
翻訳の勉強をしたことはありませんが、分からないことは、勉強しながら、頑張ります。
宜しくお願いします。
700円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
できるだけ無理なく忠実に翻訳を心がけています。
1,400円
/ 1時間
日本語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I specialize in translating website, brochures, leaflets, etc in wine sector or any other domains
フランス
本人確認済み
For the past few years, I have been specializing in wine. My father is a wine grower and I have learnt the specificity and technical terminology of this fascinating and dynamic sector. I have been selling wine to Irish customers for 10 years. I am curious and enthusiastic. I am willling to gain more knowledge. I am respectful of timelines and I work hard to provide accurate translations.
$20.00
(3,117円)
/ 1時間
英語 → フランス語
スペイン語 → フランス語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
For the past few years, I have been specializing in comics translation. I have learnt the specificity and technical terminology of this fascinating and dynamic sector. I have been reading comics since I was a child. I am curious and enthusiastic. I am willling to gain more knowledge. I am respectful of timelines and I work hard to provide accurate translations.
$20.00
(3,117円)
/ 1時間
英語 → フランス語
スペイン語 → フランス語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Respect des délais, discrétion et qualité du travail sont mes priorités.
Expérience de traducteur de puis 10 ans en tant qu'indépendant.
$25.00
(3,896円)
/ 1時間
英語 → フランス語
スペイン語 → フランス語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
Amateur de vin avec une expérience de caviste auprès d'une clientèle anglophone, issu d'une famille de viticulteur et traducteur spécialisé depuis plus de 5 ans, délais, discrétion, qualité du travail sont mes priorités.
$20.00
(3,117円)
/ 1時間
英語 → フランス語
スペイン語 → フランス語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Traducteur spécialisé dans le domaine de la bande dessinée de l'anglais et l'espagnol vers le français.
フランス
本人確認済み
Passionné de bandes dessinées, je mise tout sur la qualité du travail, le respect des délais tout en soignant la terminologie et travail de l'auteur.
$20.00
(3,117円)
/ 1時間
英語 → フランス語
スペイン語 → フランス語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I would like to help you with your translations to portuguese!
$15.00
(2,338円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Eu posso ajuda-los com suas traduções do português para o inglês!
$15.00
(2,338円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Fast and good service of extracting and translating text from websites and documents
$5.00
(779円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Hello! let me help you with your translations . any letters or texts translated into fluent Spanish
本人確認未認証
I'm focus on doing a great job cause I really need some money because of my country hard situation. I need help my family with some money so I will do my best!
$5.00
(779円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I pay my attention on fluency and good interpretation of sentences. I really enjoy doing this
$3.00
(468円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Any job that I can use my skills with.
フィリピン
本人確認済み
I am a very hard working man.
$3.00
(468円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I make translation from English to Spanish.
ベネズエラ
本人確認済み
If you need a good translation you can contact with me, I am going to make the translation as possible as you need...
$4.00
(623円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I'm fond of learning new languages, one of the most efficient way to improve languages skill is to translate. I want to sharpen my skill and maybe to earn some money besides skills and knowledge.
$10.00
(1,558円)
/ 1時間
ベトナム語 → 英語
ベトナム語 → スペイン語
ベトナム語 → イタリア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I'm fond of learning new languages, one of the most efficient way to improve language skills is to translate. I want to sharpen my skills and to earn some money besides skills and knowledge.
$10.00
(1,558円)
/ 1時間
英語 → ベトナム語
英語 → スペイン語
ベトナム語 → イタリア語
ベトナム語 → 英語
ベトナム語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I can translate website texts, as well as other types of texts, from English into Italian.
イタリア
本人確認済み
I pay attention to every detail, but most importantly to every nuance of the text. I can convey not just the words but the deeper meaning and the right tone.
$12.00
(1,870円)
/ 1時間
英語 → イタリア語
イタリア語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他