フリーランサーを探して依頼
条件から探す
記事・プレスリリース作成
日本
本人確認済み
2014年から約9年間、通信会社の企業広報部で業務をしていました。日々、プレスリリースの作成、記者からの問い合わせ対応、オウンドメディアの記事作成、記者会見の企画・運営、メディアへの売り込み、各種文書の翻訳(英語→日本語)などを行っていました。伝えるべきポイントを誰にでも分かりやすい文章にまとめることが得意です。これらのスキルを生かして、プレスリリースの作成や、記事の執筆などのお仕事でお役に立てれば幸いです。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
Chinese Document Writing
マレーシア
本人確認済み
Opens for any type of offer, I usually will ensure no mistake before submit.
$16.00
(2,501円)
/ 1時間
英語 → 中国語(簡体字)
英語 → 中国語(繁体字)
日本語 → 中国語(簡体字)
日本語 → 中国語(繁体字)
中国語(簡体字) → 中国語(繁体字)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Well-crafted English should be a top priority for anyone doing business in that language. I can help you add pizzazz to press releases, sparkle to sales pitches, and structure and clarity to text that might otherwise leave readers at sea. Make your product or service stand out with writing that flows and conveys a sense of quality. Your customers will appreciate it!
3,000円
/ 1時間
英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Qualified writer and translator
イタリア
本人確認済み
10+ years experience in writing and translation.
$50.00
(7,816円)
/ 1時間
英語 → 中国語(簡体字)
イタリア語 → 中国語(簡体字)
中国語(繁体字) → 中国語(簡体字)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
中文を日文で文章作成
日本
本人確認済み
ニュアンスを大切にした文章作成を心掛けています。
1,000円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Please let me help you to translate from English to Bahasa Indonesia or Bahasa Indonesia to English
インドネシア
本人確認済み
I used to create e-mail in English to overseas suppliers for my former boss
$10.00
(1,563円)
/ 1時間
インドネシア語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
各記事の編集、取材など
台湾
本人確認済み
各記事の編集、取材など
5,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
動画や音声の文字起こしならお任せください
日本
本人確認済み
即対応可能です。
1,100円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
翻訳者等を重苦しい非翻訳の仕事から解放させます。翻訳の効率を高めます!!!
(WORDやPPTなどで)原稿の入力やレイアウトや文字起こしならお任せ下さい!複雑な表×日本語、英語、中国語簡体字、中国語繁体字などを対応できます。
※原稿は画像やPDFファイルやPPTファイルなどです。
1,000円
/ 1時間
中国語(簡体字)
日本語
中国語(繁体字)
英語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
スキル
文字起こし・書き起こし
I can help you transcribe video.
インドネシア
本人確認済み
I work with attention to the details.
$200.00
(31,262円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
Please let me know when you need assistance on explaining Japanese pachinko/slot in English
日本
本人確認済み
I have interest on the business that to expand Japanese pachinko/slot industry to inbound customers.
Please let me know if anybody want me to write up article or direct explain on those Japanese traditional amusement.
(Price negotiable)
3,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
スキル
IT翻訳
会議通訳
海外営業
人事・総務
調査・リサーチ
産業翻訳
電話対応
Word
Excel
PowerPoint
メール対応
翻訳コーディネータ
データ入力・タイピング
法人営業
I can help you transcribe video.
インドネシア
本人確認済み
I work with attention to the details.
$200.00
(31,262円)
/ 1時間
インドネシア語
英語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
Retyping document to Word
インドネシア
本人確認済み
General typing is the service focus on retyping file like PDF file, JPG file to retyping on MS.Word.
$10.00
(1,563円)
/ 1時間
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
スキル
Word
Excel
コピーライティング・キャッチコピー
調査・リサーチ
電話調査
労務・給与
データ入力・タイピング
Please let me help you transcribe!
アメリカ
本人確認済み
I'm a first-generation Japanese-American, born and raised in the United States with full Japanese parents. My first language was Japanese and I grew up learning how to speak, read, and write basic Japanese. Because I was born and raised in the US (mostly Los Angeles, California), I'm also advanced with the English language. Growing up, I've helped my parents translate and understand between Japanese and English. Thus, I'm fluent and native in both languages and would be more than happy to help others.
My background is in biology and I'm currently a PhD graduate student. Although my major is not based on language, my area requires me to speak, write, and read clearly, concisely, and effectively. These skills are transferrable to translation. I hope I can be of help!
$10.00
(1,563円)
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
I have previous work experience working at a company called 'inthegame.nl' as an editor.
Here we report on gaming and gadget news, and i was lucky enough to attend several press events and review new games.
Although i have not done this work in several year, my academic work requires me to write scientific articles for a living, so i should be capable of helping you with any type of article writing you need.
$18.00
(2,814円)
/ 1時間
オランダ語 → 英語
ドイツ語 → 英語
英語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
Redazione di testi
イタリア
本人確認済み
Amo scrivere, la mia conoscenza della lingua italiana è buona, come pure delle principali tecniche SEO e del linguaggio HTML. Ho scritto centinaia di testi, sia B2B che B2C, tra cui: descrizione di prodotti, di località e alloggi turistici, testi per blog.
$10.00
(1,563円)
/ 1時間
イタリア語
英語
フランス語
カテゴリー
ライティング / キャッチコピー
動画の文字起こしお任せください!
日本
本人確認済み
正確で丁寧な作業が売りです。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
I love writing and Japanese culture, and am happy to marry my two passions.
$20.00
(3,126円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
Please let me help you write!
アメリカ
本人確認済み
I'm a first-generation Japanese-American, born and raised in the United States with full Japanese parents. My first language was Japanese and I grew up learning how to speak, read, and write basic Japanese. Because I was born and raised in the US (mostly Los Angeles, California), I'm also advanced with the English language. Growing up, I've helped my parents translate and understand between Japanese and English. Thus, I'm fluent and native in both languages and would be more than happy to help others.
My background is in biology and I'm currently a PhD graduate student. Although my major is not based on language, my area requires me to speak, write, and read clearly, concisely, and effectively. These skills are transferrable to translation. I hope I can be of help!
$10.00
(1,563円)
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
文章を書くことが好きで、とても得意です。
日本
本人確認済み
私は、元々は翻訳を希望していました。翻訳も含めて、文章を書くこと、ライティングが好きで、とても得意です。ライティング全般に言えることですが、文脈に即した表現というものをとても大切にしています。昔から、仕事が丁寧という評価を頂いており、事実、自分でも丁寧な仕事を心がけています。仕事をする上で「質」を大切にしております。また、そのための事前準備は怠りません。納得のいく仕事を目指しています。しかし、一方、スピードも大切で、日ごろから様々な本に触れ、語彙を増やすことに努めています。
1,100円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
Traslation from english to portuguese
コロンビア
本人確認済み
Very interestadual to work in long term projects
$13.00
(2,032円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Thank you for visiting to my page.
I am Ken, university student in JPN, grade 4.
I have been in London,UK to study English.
I can do translate English to Japanese and the opposite as well.
I will do my best if you give me an offer, I promise.
And also I promise that I will do your important things speedy and carefully.
Best regards.
500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
I write blog articles both in English and Japanese. You get to choose which language you want me to write in. Definitely keep the deadline.
900円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集