フリーランサーを探して依頼
条件から探す
EN-JP translation 英語-日本語の翻訳をいたします
日本
本人確認済み
Family Register, Email, resume(CV), general document etc.
Orikasa
戸籍謄本英訳、メール、英文履歴書作成承ります。その他一般翻訳のお仕事も絶賛募集中です。
折笠
1,300円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
・翻訳の仕事ならば当然ですが、「正確、わかりやすく、美しい日本語」になるよう心掛けています。
・Veganの料理人でしたので、その知識には自信があります。
・Vegan/Vegetarian関係だけでなく、食品、料理関係にも自信があります。
1,300円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語も日本語も母国語なのでこの語学スキルを活かして丁寧で的確に伝わる翻訳を目指したいと思っております。お仕事ご依頼お待ちしております。
1,300円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
・翻訳の仕事ならば当然ですが、「正確、わかりやすく、美しい日本語」になるよう心掛けています。
・Veganの料理人でしたので、その知識には自信があります。
・Vegan/Vegetarian関係だけでなく、食品、料理関係も!
1,300円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
・翻訳の仕事ならば当然ですが、「正確、わかりやすく、美しい日本語」になるよう心掛けています。
・Veganの料理人でしたので、その知識には自信があります。
・Vegan/Vegetarian関係だけでなく、食品、料理関係も!
1,300円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
繁体字翻訳を任せてください。責任感強く、柔軟に対応
台湾
本人確認済み
過去観光系の記事や日本観光施設のパンフレットを翻訳したことが多いですが、他の分野の翻訳もミスがなく、正確に翻訳できる自信があります!
1,300円
/ 1時間
中国語(繁体字) → 日本語
日本語 → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Traslation from english to portuguese
コロンビア
本人確認済み
Very interestadual to work in long term projects
$13.00
(1,974円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
「読みやすく分かりやすい文章」ならお任せください!
本人確認未認証
オウンドメディアの記事、商品紹介文、会社紹介文、ブログ記事などの執筆を承っております。
前職(SE)で業務マニュアル・作業手順書の作成を80件以上担当したため、
誤字脱字の無さや文章の正確性には自信があります。
報連相の徹底はもちろん、納期を厳守し、丁寧な対応を心掛けております。
■実績
アジャイル開発で使えるおすすめツール6選!料金・機能まで徹底比較
https://kigyolog.com/article.php?id=988
大阪のプログラミングスクールおすすめ8選を比較|無料やオンライン型の特徴・料金の違い
https://new-school.jp/programming/osaka1/osaka-programming-school-summary/
「エンジニア」は男社会?実は女性にこそおすすめの理由
https://cool-worker.com/637.html
■経験ジャンル
・記事作成:80件以上(3000~12000字)
→IT(CRM、MA、プログラミングなど)・パソコン・ライブ配信・歯列矯正
心理テスト・営業・転職・映像制作・恋愛・DIY・花言葉・仏像供養・海洋散骨など
・ブログ記事作成:9件(3000字)
→芸能
1,300円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
ジャンル問わず日英翻訳が可能です!
日本
本人確認済み
まずわ納期はきっちりお守りすること、コミュニケーションは密に取らせていただくことをお約束させていただきます。
その上で、品質にもご満足いただけるよう、
翻訳時には、”読みやすいもの” であることを特に意識して作業はさせていたらだきます。
1,300円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
医薬翻訳ならお任せください!!
日本
本人確認済み
前職では、通常業務に加えて自社開発アプリのローカライズやサイトを英訳した経験があります。神秘的な人体の不思議に魅力を感じていましたが、それに加えて薬の開発に長い年月がかかる事を雑誌で読んで以来、医薬翻訳に興味を持ちました。現在は、フリーランスとして、日英をメインに携わっておりますが、英日もご相談にのりますので、お気軽にお問い合わせください。ご縁を大切に、分かりやすい翻訳をモットーに日々スキルを高めています。
1,300円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
動画の文字おこし、原稿の文字おこし、お任せください。
日本
本人確認済み
納期厳守で正確な文字おこしを心がけます。
1,300円
/ 1時間
日本語
英語
中国語(繁体字)
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
【日韓ネイティブ】翻訳の仕事受け付けております
大韓民国
本人確認済み
日本語から韓国語、韓国語から日本語の翻訳のお仕事を受け付けています。
どちらもネイティブなのでクオリティの高い翻訳が可能です。
資格としては、 JLPT N1、 TOPIK 6級、 JPT985点があります。
ご連絡お待ちしております。
1,300円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日韓・韓日翻訳いたします! チェッカー業務もOK!
日本
本人確認済み
チェッカー歴10年以上の中で、日韓・韓日翻訳の修正・新規翻訳も経験ありです。
インターネット記事の翻訳経験あり。
1,300円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
タイ語→日本語翻訳など
日本
本人確認済み
タイ語文書翻訳等
タイ語日常会話可
1,300円
/ 1時間
タイ語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
動画の文字起こし・ニュース記事の韓→日 翻訳経験あり!
日本
本人確認済み
動画でも、記事でも経験ございますので、ぜひお声がけください!
スピード感を意識し、努力致します!
1,300円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I do not have an experience as a translator but I hope to be of help by challenging myself this summer! I learned to speak English when I was 9 and since then, I have been using it and consider myself bilingual. Please let me know if you would like to work with me -- I am willing to work on any document/article, in a wide range of fields.
1,300円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
「日英韓3ヶ国語対応!ビジネス文書翻訳」
日本
本人確認済み
外資系IT会社での勤務経験を活かし、ビジネス文書全般の翻訳に特化しています。「理解しやすい自然な表現」をモットーに、読み手にとって理解しやすい文体を組み立てていける能力を培うため、日々精進しています。
1,300円
/ 1時間
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
海外のドラマや映画、音楽などどんなジャンルでも対応できます。
$13.00
(1,974円)
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I'm a fresh graduate student with a bachelor's degree in Modern languages applied to international trade from Sorbonne University (located in Paris).
I'm trilingual: I speak fluently French, Polish and English. French and Polish are my two mother tongues. I offer translation services for any literary, commercial or technical text. I can also translate web sites and provide audiovisual translation.
$13.00
(1,974円)
/ 1時間
英語 → フランス語
英語 → ポーランド語
フランス語 → 英語
フランス語 → ポーランド語
ポーランド語 → 英語
ポーランド語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語→韓国語の翻訳なら私にお任せください。(産業翻訳・一般翻訳)
日本
本人確認済み
翻訳は単純に言葉をその国の言葉に変えるだけのものではないと思います。
翻訳本を読む方がすぐ理解できるようにしていくこと、これがポイントだと思います。
私は長い間この仕事に携わり、多くのお客様より感謝のお言葉をいただいております。
私のプライドをかけて誠心誠意をもって仕事に携わりますので、何卒よろしくお願い申し上げます。
1,300円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
迅速に対応します。もし完成したものに不安があれば納得して頂くまで修正します!
1,300円
/ 1時間
英語 → 日本語
英語 → スペイン語
英語 → フランス語
日本語 → スペイン語
日本語 → フランス語
日本語 → 英語
スペイン語 → 英語
スペイン語 → 日本語
スペイン語 → フランス語
フランス語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語⇄中国語(繁体字)の翻訳をお任せください。
台湾
本人確認済み
分野を問わず、ご依頼頂きました翻訳案件に対し、正確に翻訳させて頂きます。
お気楽にご相談ください。
1,300円
/ 1時間
日本語 → 中国語(繁体字)
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
化学系の翻訳をします。
日本
本人確認済み
化学系に限らず、いろいろなジャンルの翻訳をします。よろしくお願いします。
1,300円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
中国語からは日本語に翻訳します。
日本
本人確認済み
日本語に翻訳する際、より自然な日本語になるよう、そして、読みやすく、分かりやすいように翻訳します。
1,300円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
中国語から日本語に翻訳します。
日本
本人確認済み
日本語に翻訳する際、より自然な日本語になるよう、そして、読みやすく、分かりやすいように翻訳します。
1,300円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳