Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Erena (erenaci)

本人確認未認証
4年以上前 女性
日本語 (ネイティブ) 英語 フランス語
お仕事を相談する(無料)

現在アメリカのタフツ大学でコンピュータサイエンスを専攻している在学生です。この夏休み、家族の事情で東京にいるので、翻訳 (特にIT翻訳) にチャレンジしたいなと思っております。日本語と英語はネイティブレベル、そしてフランス語でもシンプルな翻訳は可能です。随時チェックしておりますので、ぜひお気軽にお問い合わせください。

Hello! I am a rising junior at Tufts University, studying Computer Science. Due to my father's job, I will be in Tokyo most of this summer, and given the current situation around the world, I think this would be the perfect time for me to challenge myself to become a translator remotely. I am fluent in Japanese and English and have a limited working proficiency (as stated on LinkedIn) in French. Please shoot me a message if you are interested in working with me. Thank you!

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter フランス語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 英語 ≫ フランス語 0 0  / 0 0  / 0
Starter フランス語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ フランス語 0 0  / 0 0  / 0