フリーランサーを探して依頼
条件から探す
文章の作成、翻訳、承ります。
本人確認未認証
日タイ、タイ日での翻訳、新規文章作成等承ります。
ネイティブの表現には自信がありますが、翻訳自体は初心者です。
1,000円
/ 1時間
日本語 → タイ語
タイ語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
i know Chinese(native)(in both traditional and simplified), English and also Japanese, so i can help you translate your documentaries into these languages you would like to perfectly.
if you wish, i can also provide you a free sample for you to identify my level.
$10.00
(1,607円)
/ 1時間
中国語(繁体字) → 日本語
中国語(繁体字) → 英語
日本語 → 中国語(繁体字)
日本語 → 中国語(簡体字)
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
ブログ、記事のライティングならおまかせください!
日本
本人確認済み
特定のトピックスや商品サービスに関するブログ、プレスリリースの執筆、承ります。
1,000円
/ 1時間
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I pay special attention to all detais
$10.00
(1,607円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
フランス語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
ポルトガル語 (ブラジル) → フランス語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I'm a Spanish native speaker graduated with honors in English translation. I strive for speed and excellence, as well as accommodating the particular needs and constraints of each project.
$10.00
(1,607円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I will have your task done efficiently and flawlessly. For half the cost, you can have a professional transcription and help a translation and interpretation student gain experience
$10.00
(1,607円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
スキル
語学教師
I'm a Spanish native speaker graduated with honors in English translation. I strive for speed and excellence, as well as accommodating the particular needs and constraints of each project.
$10.00
(1,607円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
英語
スペイン語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I translated my customer email content from English to Japanese.
$10.00
(1,607円)
/ 1時間
ベトナム語 → 日本語
日本語 → ベトナム語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
校正のお仕事募集中です!
本人確認未認証
ドイツ語⇄日本語の翻訳承ります。
留学経験あり(4年半)。DSH取得済み。
オートバイパーツのカタログの翻訳経験もあります。
1,000円
/ 1時間
ドイツ語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
日本語→中国語の翻訳を任せてください
日本
本人確認済み
日本語能力試験1級、ビジネス日本語J1をとっています
1,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
日本語→中国語の翻訳を任せてください
日本
本人確認済み
日本語能力試験1級、ビジネス日本語J1をとっています
1,000円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Je serai ravie de vous apporter mon expertise dans la redaction de documents professionnels ou personnels, et communications administratives.
$10.00
(1,607円)
/ 1時間
英語 → フランス語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I love English and I love translation
$10.00
(1,607円)
/ 1時間
英語 → ベトナム語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Good at writing, highly efficient and well-informed
$10.00
(1,607円)
/ 1時間
中国語(簡体字)
英語
中国語(繁体字)
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
伝わる、長く使えるライティング
本人確認未認証
修正などにも柔軟に対応致します。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
français →japonais
フランス語から日本語に翻訳いたします!
1,000円
/ 1時間
フランス語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I am able to translate between Traditional Chinese, Simplified Chinese, English and Japanese
本人確認未認証
I am studying Chinese-Japanese translation at the moment and I am very interested in translating between languages which can help people with different language bases to understand each other.
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 中国語(繁体字)
英語 → 中国語(簡体字)
中国語(繁体字) → 日本語
中国語(簡体字) → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I use the Google AdWords in searching for top searched words on the internet. And then I target my ads along that line.
Would like to talk to you more about this job and opportunity
And how my services
Can be of great use to you
$10.00
(1,607円)
/ 1時間
英語
カテゴリー
ライティング / メルマガ作成・編集
日、韓どちらの翻訳、通訳!お任せ下さい。
日本
本人確認済み
韓国人の私は日本で20年間生活していて韓国の文化はもちろん日本の文化にも興味深く、仕事を通じてより二つの国の事をいろんな方々に知って貰える切っ掛けになれればと思います。
1,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
日本語 → 韓国語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
ニュースサイト英日翻訳承ります。
日本
本人確認済み
はじめまして。isshiです。
フリーの英日翻訳者、ライターとして活動しています。
【翻訳実績】
ビジネス関連記事
デジタルアド関連記事
スタートアップ関連記事
ニュースサイト
ビジネス文書
契約書関連
メール
ブログ記事
観光案内文書など
【ライター実績】
子育て関連情報記事
トレンド記事
インタビュー記事
国内外の観光地紹介記事
外国人観光客向け通訳会社HPにてコラム連載
【資格など】
通訳案内士国家資格取得
英会話講師経験2年
海外在住経験5年(米国)
TOEIC900点
翻訳、ライティングともにクライアント様のご意向、ご要望に沿ったうえで
無駄のない内容豊富な記事を執筆します。
作業終了まで責任を持って対応させていただきます。
ご不明点にはきちんとお答えし、修正依頼にも対応いたします。
どうぞよろしくお願いします。
尚、現在は1word4円(手数料込)にて承っております。
ご了承くださいますようお願いいたします。
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
specialized translation
本人確認未認証
My translations has the best quality (I've collaborate on publications in scientific journals), I am PhD student and usually am writing and reading in English, have been in academic stays in Europe and have lived in the United States which gave me a lot of experience.
I also like video games, literature, novels and all kinds of cultural and recreational activities.
I am able to translate Spanish / English or English / Spanish, please pass me your texts, you won't regret
Mis traducciones son de muy buena calidad (he colaborado en publicaciones en revistas científicas), soy estudiante de doctorado y usualmente estoy escribiendo y leyendo en inglés, he estado en estancias académicas y he vivido en estados unidos los que me dio muchas experiencia.
Además me gustan los videojuegos, literatura, novelas y toda clase de actividades culturales Y recreativas.
Soy capaz de traducir español/inglés o ingles/español, no dudes en pasarme tus textos.
$10.00
(1,607円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般