フリーランサーを探して依頼
条件から探す
I will translate for you perfectly from English to Spanish or vice versa, at native-level.
$12.00
(1,839円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
As an Architect and a native spanish speaker I will be happy to help with any architectural or design project you have to develope and/or tanslate.
$3.00
(460円)
/ 1時間
スペイン語
カテゴリー
Tech・プログラミング / 設計・アーキテクチャ
As a native Spanish speaker and with almost 20 years of experience speaking Engish I'm sure I'll be able to help you with your transcriptions.
$3.00
(460円)
/ 1時間
スペイン語
カテゴリー
ライティング / 文字起こし
I am very enthusiastic about languages and I am doing my best to find the most accurate translation in the right context.
$100.00
(15,324円)
/ 1時間
ドイツ語 → フランス語
フランス語 → ドイツ語
英語 → フランス語
フランス語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I Will contact you if any change is needed or new requirements are desired
$10.00
(1,532円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
医療分野の翻訳(日本語⇔英語)を主に行っております。
本人確認未認証
【仕事】
医療分野の論文翻訳(日本語⇔英語)、英会話講師、英語通訳、Web・グラフィックデザイン、画像・動画編集
10,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
アメリカ取得したMBA、製薬企業での経験を生かして、英語だけでなく内容も理解した上で翻訳いたします!
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英和翻訳、カジュアルからビジネスまで幅広くお受けします
本人確認未認証
英文の日本語訳をベースに、日本語の英訳もお受けします。
商品説明、コラムなど。時折見かける堅苦しく不自然な直訳ではなく、伝わり易い意訳で翻訳いたします。
900円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I pay special attention to detail, time and efficiency while translating texts, while maintaining good form of communication with the client. I am versatile, happy to translate and learn from any given field.
$40.00
(6,130円)
/ 1時間
ギリシャ語 → 英語
英語 → ギリシャ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
技術文書・科学論文の和文英訳と英文和訳をお任せください
本人確認未認証
英文でも和文でも、文章を簡潔明瞭で読みやすい文章を書くことを心がけております。
2,000円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Provide translation service of legal documents (such as contracts, agreements, court rulings, etc.) between English and Chinese (both simplified and HK traditional)
3,500円
/ 1時間
英語 → 中国語(簡体字)
英語 → 中国語(繁体字)
中国語(簡体字) → 英語
中国語(繁体字) → 英語
カテゴリー
ビジネス / 法務
スキル
出版翻訳
文芸翻訳
法務翻訳
ビジネス系の中日通訳・翻訳をお任せください
本人確認未認証
中日の通訳・翻訳には自信があります。
必ず納期を守って高質な訳文をお渡しします。
1,600円
/ 1時間
日本語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字)
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
飲食店のPR文(場合によってはメニュー名を含む)を専門とし、半年ほど翻訳業務に従事しておりました。(日→英)
PR文はある程度の字数制限が存在していたため、日々書き手に本当に伝えたかったことは何かを考えながら、徹底的にお店の情報を集め、丁寧な翻訳を心がけておりました。
今後のお仕事につきましても,真摯に向き合い、丁寧な翻訳を心がけて参ります。
こちらでお仕事の募集をするにあたり、経験不足かとは思いますが、是非一期一会の機会をいただけますと幸いです。
500円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
during work, my biggest part of attention will be given to the way the ideas will be displayed in a logical chain and the most formal possible way.
$10.00
(1,532円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
英語 → アラビア語
フランス語 → アラビア語
フランス語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I provide thorough, quality translation at a reasonable rate.
$10.00
(1,532円)
/ 1時間
タイ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
現地ツアーガイドから商談や会社設立に至るまで,通訳致します.
また,約4年バングラデシュに住んでおりますので,土地・文化・生活・バングラデシュ人の考え方など,深く精通しております.
他にも,必要であれば,バングラデシュ人とのパイプ役も担います.
3,000円
/ 1時間
日本語
英語
ベンガル語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 通訳・通訳ガイド
留学に関するご相談ならお任せください。
本人確認未認証
自分の母国を離れて、一人で外国に行くのってとっても不安ですよね。
私はいろんな世界を見る楽しみを発見し、短期語学留学、海外ボランティア、海外大学留学、ワーキングホリデーなど様々な形で海外に出てきました。
自分も海外に出る前に、今の日本の生活を離れて海外に行くことに、多くの不安や迷いもありました。
あなたの目標が何かにもよると思いますが、はっきりした目標がまだないのであれば、海外に出て、より多くの考え方に触れ、いろんな生き方、いろんな文化を自分で見るのが良いのではないか、というのが私の考えです。
今、海外留学を検討している、ワーキングホリデーを考えている、海外に行ったことがないけどとりあえず行ってみたいなど、海外に関する質問なんでも受け付けます!
・どのくらい英語が話せるようになる?
・留学するならどの国がいいと思う?
・ビザの申請とかはどうやった?
・どうやってインターンシップを探した?
・現地で友達できるかな…?
・海外って危なくない?
個人の経験上でしか話せない部分ももちろんありますが、できる限り多くのことにお答えして、あなたにとってベストな選択をするお手伝いができたら嬉しいです。
誰かに相談したいけど、身近に海外に行った経験のある人がいないという方、是非お話聞かせてください。
ヨーロッパ在住のため、時差がありますが、日程もできる限り臨機応変に対応しますので、ご相談ください。
あなたとお話できるのを楽しみにしております。
1,000円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / その他
windowsの作業を自動化します。
本人確認未認証
面倒なファイル移動、連番付けなどこなします。基本的にはBatファイルかVbsファイルでのお渡しとなります(作業内容による)。
3,000円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / ツール作成
I am an English - Spanish translation student from Argentina. I can translate your text and make it sound absolutely natural in Spanish.
My rates are low because and my ability to adapt to any project and meet deadlines is huge.
My average at University is 9.0 out of 10. I have also been a teacher assistant in English Phonetics.
I have previously translated news articles, short stories, magazines, tourism brochures, commercial forms, etc. but I am more than willing to adapt to any kind of text you need to translate.
$10.00
(1,532円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
「クラウドソーシングサイトで仕事を依頼したいけど、初めてでどうしたらいいのかわからない」
「仕事を依頼したけれど、フリーランサーとのやり取りがうまくいくかちょっと心配…」
こうした発注(予定)者様の不安を解消するため、クラウドソーシングサイトでここ5年程フリーランス翻訳者として活動している私が相談にお応えいたします!
各サイトを合計して100件以上のお仕事を経験した中で、受注者側として、とても仕事がやりやすいと感じる発注者の方もいれば、残念ながら「この人の仕事を受けるんじゃなかった…」と後悔するような経験もありました。
こうした経験を踏まえ、受注者目線から見て「募集ページはどんな風に書かれていると魅力的な仕事に感じるか」「直接依頼する場合の最初のメッセージはどんな文面だと印象がいいか」などの具体的な質問にできる限りお答えし、発注者様と受注者の間でスムーズなコミュニケーションをとるための手助けをいたします!
翻訳やライティングが専門なのでこの2分野のお仕事に関する相談には特に具体的にお答えできますが、ほかの分野についてもお気軽にご相談ください!
1,000円
/ 1時間
英語
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / その他
I speak both English and French fluently and I can translate with great quality and in little time.
I focus on offering the best quality to satisfy my clients, and my 3-years-experience helps me with that.
$9.14
(1,401円)
/ 1時間
英語 → フランス語
フランス語 → 英語
アラビア語 → 英語
アラビア語 → フランス語
フランス語 → アラビア語
英語 → アラビア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Translating data processing agreement/privacy policy (Japanese to English, English to Japanese)
本人確認未認証
I will translate data processing agreement or privacy policy from Japanese to English or English to Japanese.
I understand privacy jargon, so I can translate it in a way it makes sense in the translated language.
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I will do it as much as possible!!
700円
/ 1時間
英語 → ベトナム語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
スキル
ソーシャルメディアマーケティング
Excel
語学教師
カメラマン
Word
PowerPoint
相手のITリテラシーに合わせて、伝わる英語表現を指針に英訳いたします。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
Tech・プログラミング / インフラ