Conyacサービス終了のお知らせ

【韓国ドラマ・エンタメ関連】韓国語⇔日本語の翻訳はお任せください!

100円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
韓国語 → 日本語 日本語 → 韓国語
韓国ドラマ、K-POP歴は10年以上のため、韓国のエンタメには詳しいです!
エンタメ関連の翻訳は特に得意分野になるため、ぜひお声かけください!
どんな案件にも基本的には対応させていただきたいと思っております!

yuko_in_さんのプロフィール

本人確認未認証
3年以上前
日本語 韓国語
音楽 ファッション
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
yuko_in_と申します。
初心者ではありますが、迅速な対応と丁寧な翻訳を心掛けています♪

以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。

【経歴】
・大学在学時に韓国へ語学留学
・短期大学の製菓学科を卒業
・洋菓子店に5年勤務
・ベンチャー企業の人事総務として4年勤務

【韓国語のスキル】
・TOPIKⅠ 2級
スピーキングは日常会話レベル、
ライティング・リーディングはビジネス文章を読み書きできるレベルです。

【可能な業務】
韓国語
・日本語記事の韓国語への翻訳
・韓国語記事やビジネスメールのレビュー
・韓国ドラマに関する記事の作成、翻訳
ネイティブの会話のような、カジュアルな表現から、
ビジネスで使える正確なフォーマルな表現まで幅広く対応可能です。

趣味として
・カフェ巡り
・K-POP
・韓国ドラマ
などがあります!

【稼働時間】
週に10時間ほどの在宅ワークをお受けしております。

【SNS】
・Instagram:yuko_in_

納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。