Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳に自信あり

1,000円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
中国語(繁体字) → 日本語 Standard 日本語 → 中国語(繁体字) 日本語 → 中国語(簡体字)
クライアントの業界、要求によって文字を選び、一番適切に翻訳します。
過去には商品紹介・レシピ・メニューなど食べ物に詳しいです。
他に書類・観光などの翻訳をしてきました。

yen10969さんのプロフィール

本人確認済み
5年弱前
中国語(繁体字) (native) 日本語 英語 中国語(簡体字)
食べ物・レシピ・メニュー 商品説明
大学で日本語・日本文化を10年間専攻。
修士で翻訳と日本語教育を勉強、日本語教育に関する論文を発表。
日本語や日本文化への理解は自信があります。