Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

技術・科学説明・記述が重要な文章の英⇔日翻訳

3,000円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語 → 日本語 日本語 → 英語
・電気・電子・情報工学分野における長年の開発実務・管理と海外マーケティング活動,日英ドキュメントの作成・管理業務: 20年〜
  確実な内容の把握、適切な用語,記述方法の選択
・生産財グローバルECのためのWebsite用 日英翻訳業務歴:4年
  適切・統一されたStyle
・技術・製品の仕様書,マニュアル,解説書の翻訳 多数
・Web site でのCatch Phrase, Product Description, Product Specification, Instruction Manual 多数
09:00 〜 20:00 Japan Standard Time (GMT+09:00)

hat0131さんのプロフィール

本人確認済み
5年弱前
日本語 英語
技術 サイエンス IT エレクトロニクス 商品説明
大学 〜 職業: 工学,技術(電気・電子・情報),ドキュメント(日英 仕様書・マニュアル・諸資料),海外マーケティング,海外工場運用
直近: グローバルEC Webサイト翻訳