Conyacサービス終了のお知らせ

網站/App 內容翻譯服務(繁中->英文)

$11.50 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
中国語(繁体字) → 英語
擁有四年的網站及 App 翻譯經驗,領域包含設計、時尚、遊戲、旅遊業、C2C 零售網站、古董拍賣網站、餐飲業等等。
精選經驗:Amazon, Catawiki, Rakuten Travel
10:00-20:00(GMT+8)

whiteberry0908さんのプロフィール

本人確認済み
約7年前
中国語(繁体字) (native) 英語 中国語(簡体字)
ビジネス ファッション Arts Webサイト 広告 美容 食べ物・レシピ・メニュー グラフィックデザイン マーケティング 旅行・観光
Born and raised in Taiwan, I have started to learn English since little and found that learning languages is interesting and helpful in every way.

I spent most of my 20s in London studying BA (Hons) Textile Design course and later had 2 years working experiences in fashion and retail industries, I also started to work as a part-time translator around that time. At first, I helped the university course leader translate some recruitment materials and information of summer short courses from English to Chinese (both simplified and tranditional), until now I have had experiences in various fields, including art & design, marketing, e-commerce, cookery, fashion, business & administration, and so on.