クラウド翻訳サービスConyacの特徴とは

Icon top 2

業界最安値

英語から日本語1文字1円〜
Icon top 4

納期の速さ

ウェブサイトで手軽に依頼
最短納品1日〜
Icon top 1

依頼の手軽さ

メールや契約書など
多種多様な翻訳案件に対応可能
Icon top 3

高品質な翻訳

お客様の96%が
クオリティーに「満足」と評価

3つの翻訳依頼方法

Icon direct

Webサイトから直接依頼

お客様自身がウェブサイトから直接翻訳の依頼を投稿していただくことが可能です。価格を安く押さえたい場合やすぐに翻訳が欲しい場合などに最適です。

Icon conyac

Conyacにて依頼代行

弊社に対象ファイルをお預けいただき、弊社が翻訳の手配を代行致します。
翻訳内容に合わせた翻訳者の選定から納品まで責任を持ってご提供しております。
(別途「翻訳者手配料」が別途発生します)

Icon api

API経由から依頼

Conyac APIを活用していただくと、Conyacの機能をアプリやウェブに組み込む事ができ、コンテンツを簡単に他言語で発信することができます。

Webサイトからの直接依頼には
翻訳の目的・ご予算に合わせた2つの翻訳プランをご用意

Icon top light

メールなど少量のカジュアルな翻訳に最適


Light依頼

外国語ですぐにメールを返したい!

そんな時、ついつい機械翻訳に頼っていませんか?
しかし機械翻訳で翻訳された文章では、精度が低く、相手に悪印象を与えてしまいかねません。

ConyacのLight依頼は、最短10分で実際に翻訳者が翻訳した文章を受け取ることが出来るため、ちょっとした翻訳依頼の時にオススメのプランとなっています。翻訳者は世界中におりますので、急な翻訳依頼も即時対応致します。

Icon top standard

ビジネス利用向けのより高いレベルの翻訳


Standard依頼

日本語で依頼したパワーポイントの資料が明日には英語の資料に早変わり?!

Standard依頼では、「テキストの翻訳依頼だけでなく、ファイルごと翻訳依頼を出したい」という声にお応えし、 テキスト(.txt)、ワード(.docx)、エクセル(.xlsx)、パワーポイント(.pptx)のファイル形式のまま翻訳依頼をしていただけます。

更にStandard依頼では、独自のレベルテストに合格した翻訳者のみが翻訳を担当するため、クオリティ面もより安心してご利用いただけます。

Light依頼 Standard依頼
価格(税抜き) 翻訳依頼ごとの課金
300円〜/1依頼
文字数ごとのお支払い
6円/1文字(翻訳元言語が日中韓)
1.5円/1文字(翻訳元言語が日中韓以外)
依頼形式 フォームにテキスト入力 フォームにテキスト入力
ファイルアップロード(.txt .docx .xlsx .pptx)
依頼可能な文字数 720文字(日中韓は240文字) 無制限
翻訳者レベル 全レベルの翻訳者 独自のレベルテストに合格した翻訳者のみ
翻訳結果のインターネット上への公開 公開 (非公開プラン有) ※1 非公開
対応言語数 75 言語 18 言語
オプション ダブルチェック(?) -
指名翻訳(?) -

※1 Light依頼専用の月額プランにご加入いただくことで、翻訳結果を非公開にすることができます。

Conyacの翻訳者

翻訳者全員登録時に利用規約とプライバシーポリシーに同意いただきNDAを締結しています。
また、下記の内容を行うことで、翻訳者の品質を管理しております。

  • 翻訳者同士での相互レビュー及び評価システム
  • Conyac独自のレベルテストの実施
  • ネイティブによる抜き打ち品質チェック
Top about translator

4ステップで気軽に高品質の翻訳を受け取ることができます

Top step

価格表Standard翻訳依頼の場合

Price 2
1文字あたりの金額
翻訳元の言語 翻訳料 オプション
ダブルチェック 翻訳指名 翻訳者手配
日本語・中国語(繁体字・簡体字)・韓国語 ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
英語など日本語・中国語・韓国語以外 ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
※ 料金・納期につきましてお気軽にお問い合わせください。
主な翻訳の料金一覧
翻訳元の言語 翻訳先の言語 1文字の翻訳料 オプション
ダブルチェック 指名翻訳 翻訳手配手数料
日本語 英語 ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
日本語 フランス語 ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
日本語 ドイツ語 ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
日本語 スペイン語 ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
日本語 韓国語 ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
日本語 中国語(簡体語) ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
日本語 中国語(繁体語) ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
日本語 タイ語 ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
日本語 インドネシア語 ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
日本語 ベトナム語 ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
中国語(簡体語) 日本語 ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
中国語(繁体語) 日本語 ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
英語 日本語 ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
英語 韓国語 ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
英語 中国語(簡体語) ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
英語 中国語(繁体語) ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
英語 マレー語 ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
英語 タイ語 ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
英語 ベトナム語 ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
英語 インドネシア語 ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
英語 フランス語 ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
英語 ドイツ語 ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
英語 スペイン語 ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
英語 イタリア語 ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
英語 ロシア語 ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
英語 アラビア語 ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
ドイツ語 日本語 ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
ドイツ語 英語 ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
スペイン語 英語 ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
フランス語 日本語 ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
中国語(簡体語) 日本語 ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
中国語(繁体語) 日本語 ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
韓国語 日本語 ¥6 ¥6 ¥3 ¥3
タイ語 日本語 ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
タイ語 英語 ¥1.5 ¥1.5 ¥0.75 ¥0.75
※ 掲載されていない言語の価格など、お気軽にお問い合わせください。

弊社、翻訳者向けランディングページをローカライズした場合の効果

サイト名:https://conyac.cc/ja/translators
ローカライズ言語 : 韓国、中国(繁体・簡体)
PV数:144%
翻訳者登録数:248%増
Too 2013

Conyacでの導入実績

1,000社以上の法人企業様に活用いただいています。

よくある質問

QPDFや動画の翻訳依頼はできますか?
A このような特殊な翻訳依頼の場合は、ビジネス翻訳にて承ります。 下記のお問い合せフォームよりお気軽にご相談ください。
Q気に入った翻訳者にだけ依頼したいときはどうすればいいですか?
A Conyacでは、過去にあなたの翻訳を行った翻訳者の中からお気に入りの翻訳者を選んで、ジャンルや用途に合わせたお気に入り翻訳者リストを作成することができます。

Q翻訳に間違いがあった場合はどうすればいいですか?
A Standard依頼やビジネス依頼では一定期間の検収期間を設けております。何か疑問点がありましたら、遠慮なくお申し付け下さい。 またLight依頼でも万が一翻訳に訳抜けや誤訳が合った場合は、依頼を却下することも出来ますのでご安心ください。
Q「固有名詞はこういう風に訳してほしい」などの要望を出すことは可能ですか?
A Conyacでは、特有の固有名詞や記号、単位など、翻訳してもらいたい形式をあらかじめ翻訳者に伝えることが出来ます。 また参考画像などをアップロードしていただくことで、簡単に翻訳者に翻訳依頼の補足情報を伝えることが出来ます。
その他よくある質問を見る
ご不明点などお気軽にお問い合わせください(無料)