Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Italian to Japanese ] Buonasera, ho ricevuto questa mail che ho cercato di tradurre. Da quello che ...

Original Texts
Buonasera, ho ricevuto questa mail che ho cercato di tradurre. Da quello che ho capito quando ci sarà l'accredito del rimborso dovrò ripagare l'articolo, ma non è chiaro il rimborso delle spese doganali, potete aiutarmi gentilmente, il prezzo del prodotto non era di 70,22€ , ma di 65,89. Quindi devo solo ripagare i prezzo di quando ho effettuato l'ordine. Grazie rimango in attesa di istruzioni, cordialmente
Translated by lielac
こんばんは。このメールを受け取り、翻訳しようとしました。分かった事は、返金が行われる時に商品に関しては再び支払いをしなければならない事ですが、しかし税関に関する費用の返金についてはっきりした説明がありません。助けていただけると嬉しいです。商品の値段は70,22ユーロではなく、65,89ユーロでした。従って私は商品を注文した時点の値段のみを再び支払えばよろしいのですね。ありがとうございます。そちらからの指示をお待ちしております。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
411letters
Translation Language
Italian → Japanese
Translation Fee
$9.255
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
lielac lielac
Starter Contact