Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Français to Japanese ] Bonjour,Je me suis déplacée ce jour dans le bureau de poste à proximité de mo...

Original Texts
Bonjour,Je me suis déplacée ce jour dans le bureau de poste à proximité de mon domicile et aucun colis n'y a été déposé. Le colis a été refusé dans un premier temps au vu des frais de douanes élevé et retourné à l'expéditeur. Ainsi à ce jour vous avez perçu le montant de la commande et pour autant je n'ai pas ma commande. Je souhaiterais donc être remboursée.
Translated by 3_yumie7
こんにちは。最寄りの郵便局で行きましたが小包は保管されていませんでした。関税が高かったことから小包は最初の時点で拒否され、発送者に返送されました。あなたは注文商品の料金をご覧になり、私は注文を受け取りませんでした。それで、返金を希望しています。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
361letters
Translation Language
Français → Japanese
Translation Fee
$8.13
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
3_yumie7 3_yumie7
Standard
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。これまで受けた仕事は一般(ウェブページ、観光、漫画、ゲーム、ビジネス、マーケティ...
Contact