Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Français ] Merci pour votre réponse. Je veux payer par la carte de crédit, comment de...
Original Texts
返信ありがとうございます。
クレジットカードで支払いたいのですがどうすればよいですか?paypalで支払いできますか?
配送先は以下になります。
よろしくお願い致します。
クレジットカードで支払いたいのですがどうすればよいですか?paypalで支払いできますか?
配送先は以下になります。
よろしくお願い致します。
Translated by
tatsuoishimura
Merci pour votre réponse.
Je veux payer par la carte de crédit, comment devrais-je faire ainsi ? Puis-je payer par PayPal ?
L'adresse de livraison est comme suit.
Merci pour votre aide à l'avance.
Je veux payer par la carte de crédit, comment devrais-je faire ainsi ? Puis-je payer par PayPal ?
L'adresse de livraison est comme suit.
Merci pour votre aide à l'avance.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 82letters
- Translation Language
- Japanese → Français
- Translation Fee
- $7.38
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
tatsuoishimura
Starter
経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...